Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much better dialogue " (Engels → Frans) :

I hope to bring also what is called the external affairs, but what in effect in many situations is getting the real debate out there into the bank system, for us to have much better dialogue in the countries, to help the regional vice-presidents of the bank engage in much better dialogue.

Je voudrais aussi faire intervenir ce que l'on appelle les affaires extérieures, ce qui signifie en fait dans beaucoup de cas encourager le vrai débat au sein de la banque, afin que nous ayons un bien meilleur dialogue dans ces pays, ce qui aiderait les vice-présidents régionaux de la banque à obtenir un bien meilleur dialogue.


The very worst that can happen is that you will finish up with a much better dialogue and a definition between bosses and subordinates and colleagues of cross groups as to exactly what the public service is trying to achieve, because it forces you to do that.

Le pire qui puisse arriver est de nous retrouver avec un dialogue fortement amélioré et une discussion entre les cadres supérieurs, les cadres moyens et les collègues des groupes comparables au sujet de la véritable mission de la fonction publique, parce que ce régime exige que l'on se pose ces questions.


If the honourable Member is asking me whether we can bring a new agreement to this House in one month’s time, the answer is no. If you are asking whether, within a deadline of a few months, we can bring to this House the results of dialogue between the United States and Parliament, whose participation is very important, so that we can debate whether we are right in thinking that the definitive agreement will be much better than the present one, my answer is yes.

Si les députés me demandent si nous pouvons présenter un nouvel accord à cette Assemblée dans un mois, la réponse est «non». Si vous me demandez si nous pouvons, dans un délai de quelques mois, présenter à cette Assemblée les résultats du dialogue entre les États-Unis et le Parlement, dont la participation est très importante, pour être en mesure de débattre de la question de savoir si nous avons raison de penser que l’accord définitif sera bien meilleur que l’accord actuel, ma réponse est «oui».


The dialogue that takes place between parliaments is a much broader dialogue; it contains broader debates, and it seems to me that it better reflects the interests and concerns of the countries taking part in such dialogue, so this type of dialogue seems to me to be particularly valuable.

Le dialogue qui a lieu entre parlements est bien plus vaste; il implique des débats plus diversifiés, et il me semble qu’il reflète mieux les intérêts et les préoccupations des pays participant à un tel dialogue, de telle sorte qu’il me semble particulièrement précieux.


Certainly the dialogue could produce much better results, but I would say that Russia should adopt legislation that allows real competition in the market and offers scope for investments.

Le dialogue pourrait certes donner de bien meilleurs résultats, mais je dirais que la Russie doit adopter une législation permettant une réelle concurrence sur le marché et laissant une marge d’investissement.


There should be much better dialogue between Parliament and the Commission to identify very clearly what action has been taken on European Parliament priorities.

Il devrait s'installer un dialogue de bien meilleure qualité entre le Parlement et la Commission afin d'identifier très clairement quelles mesures ont été prises en ce qui concerne les priorités du Parlement européen.


There should be much better dialogue between Parliament and the Commission to identify very clearly what action has been taken on European Parliament priorities.

Il devrait s'installer un dialogue de bien meilleure qualité entre le Parlement et la Commission afin d'identifier très clairement quelles mesures ont été prises en ce qui concerne les priorités du Parlement européen.


The other outgrowth of the OTC derivatives reform is to create a much better dialogue among all the regulators with specific reference to the OTC derivatives market.

L'ampleur de la réforme de l'OTC s'explique aussi par ce besoin d'instaurer un dialogue beaucoup plus efficace entre tous les organismes de réglementation, notamment en ce qui a trait au marché des dérivés de l'OTC.


You have suggested that there is a much better dialogue today with respect to stigma than there was 25 years ago.

Selon vous, il y a cependant un dialogue beaucoup plus ouvert sur la stigmatisation qu'il y a 25 ans.


With the pilotage reform, now that we have a much better dialogue established with the industry, we seem to have a much more cooperative approach between industry and the pilotage authorities.

Grâce à la réforme du pilotage, nous avons maintenant un bien meilleur dialogue avec l'industrie, et il semble qu'il y ait beaucoup plus de collaboration entre l'industrie et les administrations de pilotage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much better dialogue' ->

Date index: 2025-02-19
w