Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «much aware though » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More

Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When I made that recommendation, I was aware that in a small offshore such as ours — and then it had three operators, four helicopters; Nova Scotia, which had one helicopter — there may not be an appetite to have a separate safety authority, much as though I think that is the right way to go.

Il y avait aussi la partie B. Lorsque j'ai formulé cette recommandation, j'étais conscient que dans une petite exploitation extracôtière comme la nôtre — et à l'époque il y avait trois exploitants, quatre hélicoptères; la Nouvelle-Écosse avait un hélicoptère —, il se pouvait qu'on ne veuille pas d'un office distinct pour la sécurité, même si je suis convaincu que c'est la bonne façon d'agir.


I have to be honest, though. Retailers generally are a very optimistic lot, but most of the large employers in retail are very much aware of the problems in the U.S. and those impacts in Canada.

Mais pour être honnête avec vous, les détaillants sont généralement très optimistes, mais la plupart des grands employeurs dans le commerce de détail sont très conscients des problèmes qui existent aux États-Unis et de leurs répercussions sur l'économie canadienne.


– (DE) Mr President, human rights are a great good, one that we have to work to defend throughout the world, and, aware though I am of the sad events in Russia, there is still much for us to do at home.

- (DE) Monsieur le Président, les droits de l’homme sont un bien suprême que nous devons nous efforcer de défendre dans le monde entier, et, aussi conscient que je sois des tristes événements de Russie, il nous reste encore beaucoup à faire ici, chez nous.


With regard to Frontex, you are aware that it is a Member States’ agency and it is therefore more complicated, but Franco Frattini has shown great will and with much support from us, and from me, he has already managed to do a lot, though even more needs to be done in the future, of course.

En ce qui concerne Frontex, vous savez que c'est une agence des États membres et c'est donc plus compliqué, mais M. Frattini s’est montré très volontaire sur ce point et a reçu tout notre soutien, et je considère qu'il a déjà fait beaucoup, même s'il faudra en faire encore plus à l'avenir, cela va de soi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I very much hope that this is clear not only to the Commission – which after all is well aware of the fact – but above all to Germany, which wants to decommission nuclear reactors within 15 years, even though it calls itself the industrial engine of Europe and a driving force for progress.

J’ai bon espoir que cela sera bien clair, non seulement aux yeux de la Commission - qui, après tout, est bien consciente de ce fait -, mais avant tout aux yeux de l’Allemagne, qui souhaite déclasser ses réacteurs nucléaires en l’espace de 15 ans, même si elle se nomme elle-même le moteur industriel de l’Europe, et estime être une force motrice du progrès.


– (DE) Mr President, Commissioner Reding, thanks are due to Melina Mercouri for coming up with the idea of a European Capital of Culture, since being the European Capital of Culture is a challenge to reflect contemporary artistic creativity; it promotes discussion and enables people to make their minds up; it promotes awareness of the values of our cultural heritage and leaves behind visible signs, such as, for example, the Kunsthaus in Graz, which was last year’s Capital of Culture, a building which, even though it is also very imp ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Reding, nous devons remercier Melina Mercouri qui a proposé l’idée de Capitale européenne de la culture, étant donné qu’être désignée Capitale européenne de la culture représente pour une ville un défi, celui de refléter la créativité artistique contemporaine; l’événement suscite la discussion et pousse les gens à prendre position; il sensibilise aux valeurs de notre héritage culturel et laisse derrière lui des traces visibles, comme par exemple la "Kunsthaus" de Graz, qui était Capitale de la culture l’année dernière - un bâtiment qui a fait couler beaucoup d’encre, même ...[+++]


Once again, however, let us not indulge in too much demagoguery, even if we can understand this impatience, let us be aware that it is not very likely that many countries that are currently candidates will be able to take part in the 2004 elections, even though we might like to see this.

Mais, là encore, ne soyons pas démagogues, même si nous pouvons comprendre cette impatience, soyons conscients qu'il est peu probable qu'un grand nombre des pays qui sont aujourd'hui candidats participent aux élections de 2004, même si on peut le souhaiter.


To deal with your other question concerning the experience of the Canadian Forces, while it was not part of our report, I am very much aware, though in nowhere near the detail that you, senator, would be, how there was a crisis of confidence in the Canadian Forces in the early 1990s, due, to some extent, to the Somalia affair, and how improved oversight — checks and balances, if you will —turned public confidence around to a very dramatic degree.

Pour ce qui est de votre autre question au sujet de l'expérience des Forces canadiennes, bien qu'il n'en soit pas question dans notre rapport, bien que je sois loin d'en savoir autant que vous sur le sujet, sénateur, je suis bien au fait qu'il y a eu une crise de confiance au sein des Forces canadiennes au début des années 1990, en raison, dans une certaine mesure, de ce qui s'était passé en Somalie, et que les mesures de surveillance adoptées — un mécanisme de contrôle, en quelque sorte — ont permis de rétablir la confiance du public de manière impressionnante.


Even though in certain respects, my view of the situation differs from yours, I'm very much aware of the efforts made by Canadian employees.

Même si, à certains égards, ma vision du problème diffère de la vôtre, je tiens à souligner que je suis très conscient que les employés de Canadien ont fait des efforts.


Thus, as you are very much aware, a few years ago a minister of the Crown was able to advocate the abolition of the monarchy, even though he had sworn to be ``faithful and bear true allegiance'' to Her Majesty the Queen.

Par conséquent, comme vous le savez sans doute, il y a quelques années un ministre d'État a pu préconiser l'abolition de la monarchie, même s'il avait prêté le serment qu'il porterait sincèrement allégeance à Sa Majesté la reine.




D'autres ont cherché : much aware though     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much aware though' ->

Date index: 2024-04-28
w