Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
123 radioiodine
Agriculture Food and much more
CFC 123
CFC-123
Dichlorotrifluoroethane
F-123
Freon 123
HCFC 123
HCFC-123
HFCs
In as much as
Intensive circulation traffic
Iodine-123
Much frequented fairway
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
¹²³I

Traduction de «much as $123 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2,2-dichloro-1,1,1-trifluoroethane [ CFC-123 | CFC 123 | HCFC 123 | HCFC-123 | F-123 | Freon 123 | dichlorotrifluoroethane ]

2,2-dichloro-1,1,1-trifluoroéthane [ CFC 123 | CFC-123 | HCFC 123 | HCFC-123 | F-123 | Fréon 123 | dichlorotrifluoroéthane ]


Corporate Surtax (sections 123.3, 123.4 and 123.5)

Surtaxe sur les corporations (articles 123.3, 123.4 et 123.5)


123 radioiodine | ¹²³I | iodine-123

iode 123 | ¹²³I


a well, an excavation makes much water

un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau


because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


intensive circulation traffic | much frequented fairway

circulation trafic intense | trajet à trafic animé


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Agriculture: Food and much more

Agriculture : bien plus que la production d'aliments


in as much as

autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A visitor wanting to fish all year round would need to buy twelve 30-day licences, costing 16 times as much as a Croatian resident would pay for an annual licence. The Commission considers that this practice is discriminatory and does not comply with the Services Directive (Directive 2006/123/EC), the freedom to provide services and the non-discrimination principle enshrined in the Treaty on the Functioning of the EU (Articles 56 and 18 of TFEU).

Un visiteur qui souhaite pêcher tout au long de l’année devra acheter douze certificats de 30 jours, soit un coût 16 fois supérieur à celui qu'un résident croate paierait pour une licence annuelle.La Commission estime que cette pratique est discriminatoire et qu'elle n’est pas conforme à la directive sur les services (directive 2006/123/CE), à la libre prestation de services et au principe de non-discrimination, inscrit dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (articles 56 et 18 du TFUE).


I would not want to get into specifics too much about a transportation policy if my party's policy called for spending in the area of tax relief and debt reduction $123 billion out of a surplus of $95 billion.

Je ne voudrais pas entrer dans les détails relatifs à une politique de transport si la politique de mon parti prévoyait des réductions d'impôt et de la dette de 123 milliards de dollars sur un surplus de 95 milliards de dollars.


To this day, your association cannot tell us, of that $123 billion or $240 billion, how much is necessary for the infrastructure costs — not the operating costs — for clean drinking water for the municipalities of Canada, can you?

À ce jour, votre association est incapable de nous dire combien, de ces 123 ou 240 milliards de dollars, sont nécessaires pour se doter de l'infrastructure voulue pour fournir de l'eau potable saine à toutes les municipalités du Canada, par opposition aux coûts de fonctionnement, n'est-ce pas?


The Committee heard that it may cost as much as $123 billion to bring Canada’s infrastructure facilities up-to-date.

On a dit au Comité que la modernisation des infrastructures du Canada pourrait coûter jusqu’à 123 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When you consider all of those elements, Mr. Chair—and I omitted some because I do not want to take up too much of our time—it clearly appears that Air Canada is really trying to free itself of its obligations by placing the information on page 110 of a 123-page magazine.

Quand on considère tous ces éléments, monsieur le président — et j'en passe, parce que je pourrais en parler beaucoup plus longtemps —, il est clair qu'Air Canada semble vraiment se libérer de ses obligations en plaçant l'information à la page 110 d'un magazine de 123 pages.


Many communities rallied quickly. Over the past few months I was able to table in the House 123,000 names of people from a variety of communities throughout British Columbia and various parts of Canada but particularly from the communities of Kamloops, Heffley Creek, Raleigh, Westsyde, Barrière, McLure, Avola, Vinsula, Clearwater, Black Pines, Chu Chua, Birch Island, Blue River, Louis Creek, Whispering Pines, and many others within my constituency, to say nothing about cities, communities, and rural areas throughout all of British Columbia, much of Alberta, and oth ...[+++]

Au cours des derniers mois, j'ai déposé à la Chambre des pétitions totalisant 123 000 noms de personnes de diverses localités des quatre coins de la Colombie-Britannique et de différentes régions du Canada, mais surtout de Kamloops, Heffley Creek, Raleigh, Westsyde, Barrière, McLure, Avola, Vinsula, Clearwater, Black Pines, Chu Chua, Birch Island, Blue River, Louis Creek, Whispering Pines et de nombreuses autres localités de ma circonscription, pour ne rien dire des villes, villages et régions rurales de partout ailleurs en Colombie-Britannique, d'une bonne partie de l'Alberta et d'autres régions, surtout dans l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much as $123' ->

Date index: 2022-04-20
w