Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muammar gaddafi had a very warm » (Anglais → Français) :

Mr. Bob Mills: So the fact that we've had three very warm winters in Alberta and we now find we have cardinals showing up in southern Alberta.They've never been there before.

M. Bob Mills: Par exemple, nous avons eu trois hivers consécutifs très chauds en Alberta et nous constatons maintenant la présence de cardinaux dans le sud de la province.On n'en avait jamais aperçu auparavant.


Maple syrup is truly unique and it takes a certain climate to produce it, and Ontario has had a very warm winter this year.

Nous le mettons sur la crème glacée et dans nos céréales. Le sirop d'érable est un produit absolument unique, et il faut un climat particulier pour le produire. L'hiver a été très chaud en Ontario, cette année.


On 27 February 2004 President Romano Prodi and Colonel Muammar Gaddafi had a very warm and friendly meeting, at which Colonel Gaddafi stressed that Libya was ready to start working immediately to join the Barcelona process.

Le 27 février 2004 a eu lieu une rencontre très chaleureuse et amicale entre le président Romano Prodi et le colonel Mouammar Kadhafi, au cours de laquelle celui-ci a souligné que la Libye était disposée à entamer immédiatement des travaux afin de rejoindre le processus de Barcelone.


15. Notes the EU decision to suspend negotiations with Libya on a framework agreement, which includes cooperation in the field of migration and asylum; deplores that some EU governments had very close relations with Muammar Gaddafi and strongly criticises the fact that some of them have opposed the quick adoption of sanctions against the Libyan regime; deplores the statement by Commissioner Dalli that weakens the EU position;

15. prend acte de la décision de l'Union européenne de suspendre les négociations avec la Libye concernant la conclusion d'un accord-cadre, qui inclut la coopération en matière d'immigration et d'asile; regrette que certains gouvernements de l'Union européenne aient entretenu des relations très étroites avec Mouammar Kadhafi et critique vivement le fait que certains d'entre eux se soient opposés à l'adoption rapide de sanctions à l'encontre du régime libyen; regrette la déclaration du commissaire Dalli, qui affaiblit la position de l'Union européenne;


That initiative was very warmly welcomed by all those who had been awaiting it for the past 30 years – yes, 30 years.

Cette initiative a été très appréciée par tous ceux qui l'attendaient depuis trente ans, je dis bien trente ans.


As the true guardian of our national public health and given the fact that he had a very real tragedy under his watch in Ontario, did it not concern him when he heard that the government was cutting programs that fight global warming?

En tant que protecteur de la santé publique au pays, et compte tenu de la tragédie bien réelle qui s'est produite en Ontario alors qu'il faisait partie du gouvernement de cette province, n'a-t-il pas trouvé inquiétant que le gouvernement réduise des programmes destinés à lutter contre le réchauffement climatique?


For nine years we had a very warm Italian Roman Catholic family living across the street from us.

Pendant neuf ans avait vécu en face de nous une famille catholique italienne très chaleureuse.


– (DE) Madam President, I should first like to thank the rapporteur very warmly for his painstaking preparation of the report. The shadow rapporteurs no doubt also had a hand in this.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais d'abord remercier le M. le rapporteur pour la préparation minutieuse de ce rapport, à laquelle les rapporteurs fictifs ont certainement leur part aussi.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first let me congratulate Mr Baltas very warmly on his report, in particular for the fact that he drafted it so quickly, for it was both important and correct to react quickly to the changes in Croatia as Mr Stenzel said. I also had very good talks with members of the former government.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter M. Baltas pour son rapport et surtout pour la rapidité avec laquelle il a produit ce rapport. Il était en effet important de réagir rapidement à la suite des changements intervenus en Croatie, dont Mme Stenzel vient de nous parler.


I am, nevertheless, very grateful for the opportunity that this occasion affords me to welcome each of you very warmly to this Assembly, of which I have had the honour of being a Member for several years now, although most of my experience comes from my many years as a Member of the national parliament of my country, Italy.

Je tiens cependant à profiter de cette occasion pour vous souhaiter chaleureusement à tous la bienvenue dans cette Assemblée dont j'ai déjà eu l'honneur de faire partie pendant quelques années. J'ai surtout fait partie, pendant de nombreuses années, du parlement national de mon propre pays, l'Italie.




D'autres ont cherché : fact     had three very     three very warm     had a very     very warm     colonel muammar gaddafi had a very warm     relations with muammar     muammar gaddafi     asylum deplores     governments had very     that     initiative was very     very warmly     heard     fight global warming     had a hand     rapporteur very     rapporteur very warmly     baltas very     baltas very warmly     opportunity     very     you very warmly     muammar gaddafi had a very warm     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muammar gaddafi had a very warm' ->

Date index: 2025-05-24
w