Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Traduction de «ms vandergrift » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator D. Smith: This is primarily directed at Ms. Whitman, but I also invite Ms. Vandergrift's input if she would like, mainly because of your focus on Somalia, not so much to do with age, but the extent to which this bill can be used where there is a difference between whether whatever is being done is being done for terrorism or religious fanaticism or ideological reasons versus pure criminality.

Le sénateur D. Smith : Ma question s'adresse surtout à Mme Whitman, mais j'invite également Mme Vandergrift à répondre si elle le désire, surtout en raison de son expérience en Somalie; elle concerne, pas tellement la question de l'âge, mais plutôt la mesure dans laquelle on pourrait avoir recours à ce projet de loi lorsqu'il existe une différence de motivation — c'est-à-dire, quand l'acte est commis pour avancer la cause du terrorisme ou pour des raisons de fanatisme religieux ou idéologique, par rapport à une motivation criminelle pure et simple.


Ms. Vandergrift and Ms. Whitman each made a statement and answered questions.

Mme Vandergrift et Mme Whitman font chacune une déclaration et répondent aux questions.


Ms. Vandergrift: I am not sure about the questioning.

Mme Vandergrift : Pour la question de l'interrogation, je n'en suis pas sûre.


As Ms. Vandergrift pointed out, the Paris Principles of 2007 are explicit about the fact that a child associated with an armed force or armed group refers to any person below 18 years of age who is or has been recruited or used by an armed force or armed group in any capacity, including but not limited to children, boys and girls used as fighters, cooks, porters, messengers, spies or for sexual purposes.

Comme Mme Vandergrift vous l'a signalé, les Principes de Paris de 2007 sont explicites concernant le fait qu'un enfant associé à des forces armées ou un groupe armé est une personne âgée de moins de 18 ans qui a été recrutée ou utilisée par des forces armées ou des groupes armés à n'importe quel titre y compris, sans être limités à ces exemples, à des enfants, garçons et filles, servant de combattants, de cuisiniers, de porteurs, de messagers, d'espions ou pour des raisons sexuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Vandergrift: Look what happened to Omar Khadr.

Mme Vandergrift : Il suffit de regarder ce qui est arrivé à Omar Khadr.


w