Ms Schurman: I am informed by Ms Thomson, who is at Head Office of the Canadian Bar Association, that they are currently trying to determine whether the CBA will request intervener status, or intervene in some way at the renvoi at the Court of Appeal.
Mme Schurman: Mme Thomson, qui travaille au siège social de l'Association du Barreau canadien, m'informe qu'à l'heure actuelle, l'Association est en train de décider si elle demandera la qualité d'intervenant ou la possibilité d'intervenir d'une façon quelconque au renvoi à la Cour d'appel.