Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Vertaling van "ms gillian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms Gillian Judkins, Research Assistant, CAVEAT: Honourable senators, thank you for inviting CAVEAT to appear before you today.

Mme Gillian Judkins, adjointe à la recherche, CAVEAT: Honorables sénateurs, permettez-moi tout d'abord de vous remercier d'avoir invité les représentants de CAVEAT à comparaître devant le comité.


Representing Ontario South-East is Ms. Gillian Sandeman; representing Atlantic Canada is Ms. Marilyn Coolen; and representing the Prairies is Ms. Linda Watson.

Mme Gillian Sandeman représente le sud-est de l'Ontario, Mme Marilyn Coolen, l'Atlantique et Mme Linda Watson, les Prairies.


Out witnesses are Ms Gillian Judkins, Research Assistant from CAVEAT, Ms Stephanie Whitehead, Director, Victims for Justice; and Mr. Steve Sullivan, Executive Director, Canadian Resource Centre for Victims of Crime.

Nos témoins sont les suivants: Mme Gillian Judkins, adjointe à la recherche de CAVEAT, Mme Stephanie Whitehead, directrice de Victimes pour la justice; et M. Steve Sullivan, directeur du Centre canadien de ressources pour les victimes de crime.


Mr. Yvan Roy, Senior General Counsel, Criminal Law Policy, Department of Justice: My name is Yvan Roy, and I am accompanied this morning by Ms. Gillian Blackell and Mr. Michael Zigayer.

M. Yvan Roy, avocat général principal, Politique en matière de droit pénal, ministère de la Justice: Je m'appelle Yvan Roy et je suis accompagné ce matin de Mme Gillian Blackell et de M. Michael Zigayer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment and Labour Denmark: Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Mr Henrik HASSENKAM State Secretary, Ministry of Labour Germany: Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Aristides KALANTZAKOS Minister for Labour Spain: Mr Luis MARTINEZ NOVAL Minister for Labour and Social Security France: Mr Michel GIRAUD Minister for Labour, Employment and Vocational Training Ireland: Ms Mary O'ROURKE Minister for Labour Italy: Mr Nino CRISTOFORI Minister for Labour Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Minister for Labour Ms Mady DELVAUX- ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail Pour le Danemark : Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail M. Henrik HASSENKAM Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Aristides KALANTZAKOS Ministre du Travail Pour l'Espagne : M. Luis MARTINEZ NOVAL Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour la France : M. Michel GIRAUD Ministre du Travail, de l'Emploi et de la Formation professionnelle Pour l'Irlande : Mme Mary O'ROURKE Ministre du Travail Pour l'Italie : M. Nino CR ...[+++]


w