Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caplan's syndrome
Caplan-Colinet syndrome
Caplan-Collinet's syndrome
Caplans syndrome
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis
Rheumatoid pneumoconiosis

Traduction de «ms caplan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caplan-Colinet syndrome | Caplan-Collinet's syndrome | Caplan's syndrome | rheumatoid pneumoconiosis

maladie de Saint-Roche | pneumoconiose rhumatoïde | syndrome de Caplan | syndrome de Caplan-Collinet


multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]




progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente




interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By unanimous consent, it was ordered, — That the following changes be made to the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs: Mr. Breitkreuz, Ms. Caplan, Mr. Duplain, Mr. Hearn, Mr. Gallaway, Mr. Proulx, Ms. St-Jacques and Mr. Strahl for Ms. Catterall, Mr. Cuzner, Mr. Jordan, Mr. Keddy, Mr. Regan, Mr. Reynolds, Mr. Saada and Mr. Schmidt.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que les changements suivants soient apportés à la composition du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre : M. Breitkreuz, M Caplan, M. Duplain, M. Hearn, M. Gallaway, M. Proulx, M St-Jacques et M. Strahl en remplacement de M Catterall, M. Cuzner, M. Jordan, M. Keddy, M. Regan, M. Reynolds, M. Saada et M. Schmidt.


That the following changes be made to the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs: Mr. Breitkreuz, Ms. Caplan, Mr. Duplain, Mr. Hearn, Mr. Gallaway, Mr. Proulx, Ms. St-Jacques and Mr. Strahl for Ms. Catterall, Mr. Cuzner, Mr. Jordan, Mr. Keddy, Mr. Regan, Mr. Reynolds, Mr. Schmidt and Mr. Saada.

Que les changements suivants soient apportés à la composition du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre: M. Breitkreuz, Mme Caplan, M. Duplain, M. Hearn, M. Gallaway, M. Proulx, Mme St-Jacques et M. Strahl en remplacement de Mme Catterall, M. Cuzner, M. Jordan, M. Keddy, M. Regan, M. Reynolds, M. Schmidt et M. Saada.


PRIVATE MEMBERS' BUSINESS The House resumed consideration of the motion of Mr. Bigras (Rosemont), seconded by Mr. Dumas (Argenteuil Papineau Mirabel), That, in the opinion of this House, the government should undertake all necessary steps to legalize the use of marijuana for health and medical purposes (Private Members' Business M-381); And of the amendment of Ms. Caplan (Thornhill), seconded by Mrs. Barnes (London West); And of the sub-amendment of Ms. Picard (Drummond), seconded by Mr. de Savoye (Portneuf).

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Bigras (Rosemont), appuyé par M. Dumas (Argenteuil Papineau Mirabel), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait s'engager à prendre toutes les mesures nécessaires pour légaliser l'usage thérapeutique et médical de la marijuana (Affaires émanant des députés M-381); Et de l'amendement de M Caplan (Thornhill), appuyée par M Barnes (London-Ouest); Et du sous-amendement de M Picard (Drummond), appuyée par M. de Savoye (Portneuf).


Motion No. 2 Ms. Caplan (Parliamentary Secretary to the Minister of Health), seconded by Ms. Catterall (Ottawa West Nepean), moved Motion No. 2, That Bill C-247 be amended by adding after line 9 on page 3 the following new clause:

Motion n 2 M Caplan (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé), appuyée par M Catterall (Ottawa-Ouest Nepean), propose la motion n 2, Que le projet de loi C-247 soit modifié par adjonction, après la ligne 8, page 3, du nouvel article suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Ms. Caplan (Thornhill), one concerning nuclear weapons (No. 361-0379); by Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), one concerning the Young Offenders Act (No. 361-0380) and one concerning landmines (No. 361-0381); by Mr. Harvard (Charleswood Assiniboine), one concerning pay equity (No. 361-0382); by Mr. Nunziata (York South Weston), seventeen concerning nudity (Nos. 361-0383 to 361-0399); by Ms. Cohen (Windsor St. Clair), one concerning radio and television programming (No. 361-0400), one concerning imm ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M Caplan (Thornhill), une au sujet des armes nucléaires (n 361-0379); par M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (n 361-0380) et une au sujet des mines terrestres ( n 361-0381); par M. Harvard (Charleswood Assiniboine), une au sujet de l'équité salariale (n 361-0382); par M. Nunziata (York-Sud Weston), dix-sept au sujet de la nudité (n 361- 0383 à 361-0399); par M Cohen (Windsor Sainte-Claire), une au sujet des émissions de radio et ...[+++]


w