Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
731 Comm Sqn Det Saskatoon
737
City of Saskatoon
Juneberry
Saskatoon
Serviceberry
Shadbush
Sugarplum

Vertaling van "mr vellacott saskatoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Saskatoon [ city of Saskatoon | City of Saskatoon ]

Saskatoon [ ville de Saskatoon | Ville de Saskatoon ]


737 (Saskatoon) Communication Troop [ 737 (Saskatoon) Comm Tp ]

737e Troupe des communications Saskatoon [ 737 T Comm Saskatoon ]


731 communication Squadron Detachment, Saskatoon [ 731 Comm Sqn Det Saskatoon ]

Détachement du 731e Escadron des communications, Saskatoon [ Dét 731 E Comm Saskatoon ]


shadbush | sugarplum | serviceberry | juneberry | saskatoon

amélanchier | poirier | petites poires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope we will receive it (1605) Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Mr. Speaker, it was good to see my colleague, the hon. member for Saskatoon—Humboldt, had such a thorough speech that it answered all the critics' questions.

J'espère l'obtenir (1605) M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Monsieur le Président, il faisait bon voir notre collègue de Saskatoon—Humboldt prononcer un discours si complet qu'il a répondu à toutes les questions.


They therefore petition Parliament to use all possible legislative and administrative measures, including invoking section 33 of the charter, known as the notwithstanding clause, if necessary, to preserve and protect the current definition of marriage as between one man and one woman as two-thirds of Canadians agree (1520) Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Mr. Speaker, this petition is from a number of people in my own riding of Saskatoon Wanuskewin.

Ils demandent donc instamment au Parlement d'avoir recours à toutes les mesures législatives et administratives possibles, y compris, si nécessaire, l'article 33 de la Charte, qu'on appelle la disposition de dérogation, pour préserver et protéger la définition actuelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme, comme le croient les deux tiers des Canadiens (1520) M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition signée par un certain nombre de personnes de ma circonscription, Saskatoon—Wanuskewin.


Marriage Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Mr. Speaker, it is my honour to present a petition from a number of people in my riding of Saskatoon Wanuskewin in Saskatchewan.

Le mariage M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par des habitants de ma circonscription, Saskatoon Wanuskewin, en Saskatchewan.


Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Mr. Speaker, I have some 500 signatures on a petition from people in my riding of Saskatoon—Wanuskewin.

M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Monsieur le Président, je présente une pétition signée par quelque 500 personnes de ma circonscription, Saskatoon—Wanuskewin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin) , seconded by Mrs. Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar) , Bill C-341, An Act to amend the Criminal Code, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin) , appuyé par M Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar) , le projet de loi C-341, Loi modifiant le Code criminel, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : comm sqn det saskatoon     communication squadron detachment saskatoon     comm tp     communication troop     city of saskatoon     saskatoon     juneberry     serviceberry     shadbush     sugarplum     mr vellacott saskatoon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr vellacott saskatoon' ->

Date index: 2024-08-25
w