Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr steichen » (Anglais → Français) :

In 1991, he became Spokesperson for the Agriculture Commissioners Mr Ray Mac Sharry, Mr René Steichen and Mr Franz Fischler, staying in this post until 1999.

En 1991, il est devenu le porte-parole des commissaires chargés de l'agriculture Ray Mac Sharry, René Steichen et Franz Fischler, poste qu'il a occupé jusqu'en 1999.


By dint of quotas, MGQs, Herod premiums, set-aside, decoupling and grubbing up, MacSharry, Steichen, Fischler had practised this strategy of leaving the monopoly on food production to the southern hemisphere and the Pacific countries for 30 years.

MacSharry, Steichen, Fischler, à coup de quotas, de QMG, de primes Hérode, de jachères, de découplages, d'arrachages, avaient, depuis trente ans déjà, pratiqué cette stratégie qui consiste à laisser le monopole de l'alimentation du monde à l'hémisphère sud et à des États du Pacifique.


Mr Hoelgaard and Mr Steichen have repeatedly denied all knowledge of the measures concerning baby food.

MM. Hoelgaard et Steichen ont nié à plusieurs reprises avoir été informés, de quelque manière que ce soit, des iniatives relatives aux aliments pour bébés.


On the basis of the testimonies of Mr Hoelgaard and Mr Steichen, it must be assumed, however, that despite clear efforts by France to protect the health of infants the competent services failed to display the requisite level of vigilance, and the necessary political decisions were not taken.

Or, d'après les témoignages de MM. Hoelgaard et Steichen, on peut considérer que, malgré les interventions explicites de la France en matière de protection de la santé des nourrissons, les services compétents n'ont pas fait preuve de toute l'attention requise et que les décisions politiques nécessaires n'ont pas été prises.


The note of 29 April 1994 (Annex 34) from Mr Mansito to the then Commissioner Mr Steichen drew attention to the desirability of banning the use of such meal for feeding swine.

La note en date du 29 avril 1994 (annexe 34) adressée par M. Mansito à M. Steichen, alors membre de la Commission, attirait l'attention sur l'opportunité d'interdire l'utilisation de ces farines pour l'alimentation des porcs.


The subject had been discussed by the Scientific Veterinary Committee and the Standing Veterinary Committee, and the note referred to various statements by Mr Steichen, asking him for instructions with a view to a possible ban on administering meal of this type to swine.

Cette question avait été examinée par le Comité scientifique vétérinaire ainsi que par le Comité vétérinaire permanent, et cette note informait M. Steichen des différentes positions adoptées et l'invitait à faire part de ses instructions en vue d'une éventuelle interdiction de l'utilisation de ces farines pour l'alimentation des porcs.


For the Commission René STEICHEN Member of the Commission

Par la Commission René STEICHEN Membre de la Commission


For the Commission René STEICHEN Member of the Commission

Par la Commission René STEICHEN Membre de la Commission


R. STEICHEN (1) OJ No C 81, 30.3.1990 (Annex VII on pp. 98-101).

R. STEICHEN (1) JO no C 81 du 30.3.1990 (annexe VII pages 98-101).


For the Council The President R. STEICHEN

Par le Conseil Le président R. STEICHEN




D'autres ont cherché : rené steichen     steichen     hoelgaard and mr steichen     then commissioner mr steichen     statements by mr steichen     mr steichen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr steichen' ->

Date index: 2020-12-17
w