Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr speaker yesterday we were deeply saddened » (Anglais → Français) :

Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, yesterday we were deeply saddened to learn of the crash into the sea of EgyptAir flight 990 with 217 passengers and crew on board.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, c'est avec une profonde tristesse que nous avons appris hier l'écrasement en mer du vol 990 de la compagnie EgyptAir, avec 217 personnes à bord.


Mr. Eugène Bellemare (Carleton—Orléans, Lib.): Mr. Speaker, we were deeply saddened to learn yesterday of the death of sculptor Charles Daudelin.

M. Eugène Bellemare (Ottawa—Orléans, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec une profonde tristesse que nous apprenions, hier, le décès du sculpteur Charles Daudelin.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, we were deeply saddened and troubled last week by the news of the shooting in Taber, which left Jason Lang, a 17-year old student, dead and another student of the same age seriously injured.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, c'est avec regret et tristesse que nous avons appris la nouvelle de la fusillade de Taber où, la semaine dernière, un jeune étudiant de 17 ans, Jason Lang, a trouvé la mort pendant qu'un autre du même âge était grièvement blessé.


Hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Mr. Speaker, we were deeply saddened to learn of the death of Evangelos Hadjis on September 10.

L'hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec une grande tristesse que nous apprenions, le 10 septembre dernier, le décès d'Evangelos Hadjis.


I was filled with dismay when I heard the news of the vicious attack of which she was a victim yesterday. I am deeply saddened that she did not survive this brutal aggression.

J'ai été consterné par la nouvelle de l'agression brutale dont elle a été victime hier et je regrette profondément qu'elle n'ait pu survivre à cet acte odieux.


Yesterday when we were discussing the Guantánamo prison, here in the Chamber, I and several other speakers were interrupted without mercy when we had exceeded our speaking time by a few seconds.

Hier, lorsque nous discutions de la prison de Guantanamo, ici dans ce Parlement, moi-même et plusieurs autres intervenants avons été interrompus impitoyablement parce que nous avions dépassé notre temps de parole de quelques secondes.


Yesterday, the newly-elected Parliament – and according to all observers the elections to the Parliament were pretty honest – elected a new speaker. The speaker is from the opposition.

Hier, le Parlement nouvellement élu – et selon tous les observateurs, les élections parlementaires ont été très justes – a élu un nouveau président, un membre de l'opposition.


Yesterday, speakers – including our guest, the Prime Minister of Portugal – were shouted down so that they could not be heard.

Hier, les intervenants, en ce compris notre invité, le Premier ministre du Portugal, ont été hués au point de ne pas être entendus.


C. deeply concerned about the still unsolved cases concerning the disappearance of Victor Gonchar, deputy speaker of the Thirteenth Supreme Council, and Anatoly Krasovsky, head of the "Kraiska" publishing house, who were last seen on 16 September, as well as that of the former head of Belarus National Bank, Tamara Vinnikova, and the former Minister of Internal Affairs, General Yuri Zakharenko,

C. vivement préoccupé par les disparitions toujours inexpliquées de M. Victor Gonchar, vice-président du treizième Conseil suprême, et de M. Anatoly Krasovsky, directeur de la maison d'édition "Kraiska”, qui ont été vus pour la dernière fois le 16 septembre 1999, ainsi que par les disparitions de l'ancienne dirigeante de la Banque nationale du Bélarus, Mme Tamara Vinnikova, et de l'ancien ministre de l'intérieur, le général Youri Zakharenko,


C. deeply concerned about the still unsolved cases concerning the disappearance of Victor Gonchar, deputy speaker of the Thirteenth Supreme Council, and Anatoly Krasovsky, head of the ‘Kraiska’ publishing house, who were last seen on 16 September, as well as that of the former head of Belarus National Bank, Tamara Vinnikova, and the former Minister of Internal Affairs, General Yuri Zakharenko,

C. vivement préoccupé par les disparitions toujours inexpliquées de M. Victor Gonchar, vice‑président du treizième Conseil suprême, et de M. Anatoly Krasovsky, directeur de la maison d'édition "Kraiska", qui ont été vus pour la dernière fois le 16 septembre, ainsi que par la disparition de l'ancienne dirigeante de la Banque nationale du Bélarus, Mme Tamara Vinnikova, et de l'ancien ministre de l'Intérieur, le général Youri Zakharenko,




D'autres ont cherché : mr speaker     mr speaker yesterday     yesterday we     were deeply     were deeply saddened     learn yesterday     were     victim yesterday     dismay     deeply     deeply saddened     several other speakers     yesterday     we     new speaker     parliament     speakers     portugal –     deputy speaker     who     mr speaker yesterday we were deeply saddened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker yesterday we were deeply saddened' ->

Date index: 2021-10-29
w