Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr speaker yesterday was indeed » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, yesterday was indeed Earth Day, and 2012 will be remembered as the year when we reported in our greenhouse gas inventory that we had levelled off and were 48 megatonnes lower than our 2005 emission megatonnes.

Monsieur le Président, c'était effectivement le Jour de la Terre, hier; on se souviendra de 2012 comme de l'année où nous avons déclaré, dans l'Inventaire canadien des gaz à effet de serre, que nous avons maintenu notre niveau d'émissions, qui sont inférieures de 48 mégatonnes au taux enregistré en 2005.


He said: Mr. Speaker, it is indeed a pleasure to speak today on Bill S-22, the preclearance act which was introduced in the House yesterday.

—Monsieur le Président, je suis très heureux d'aborder aujourd'hui le projet de loi S-22, la Loi sur le précontrôle, qui a été déposé à la Chambre hier.


Mr. Speaker, yesterday was indeed a historic day.

Monsieur le Président, hier a été vraiment une journée historique.


We did not do so yesterday, and, indeed, I cannot understand why not.

Nous ne l’avons pas fait hier et je ne comprends pas bien pourquoi.


Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister claimed there was absolutely no truth to the story that Mr. Cadman was offered life insurance benefits to change his vote, but Mr. Cadman's daughter Jodi says the offer was indeed made, and her mother Dona confirms the story.

Monsieur le Président, le premier ministre a affirmé hier qu'il n'y avait absolument rien de vrai à l'histoire voulant que M. Cadman se soit vu offrir une police d'assurance-vie en échange de son vote, mais la fille de M. Cadman, Jodi, affirme pour sa part que l'offre a bel et bien été faite. Sa mère, Dona, dit elle aussi que c'est vrai.


Indeed, yesterday and today a number of speakers touched on the point that this was their valedictory part-session.

En fait, hier et aujourd’hui, un certain nombre d’orateurs ont évoqué le fait que cette période de session était leur dernière.


Would they please clarify the contents of the decisions taken yesterday or indeed the day before yesterday? These were of course taken before the European Parliament could give an opinion on the report now before us on the labelling of beef.

Puis-je donc leur demander de préciser le contenu des décisions qu'ils ont prises hier, ou même avant-hier, c'est-à-dire avant que le Parlement européen ait pu se prononcer sur le rapport que nous allons voter maintenant, relatif à l'étiquetage de la viande bovine ?


– Mr President, in the debate yesterday a number of speakers from remote parts of the Union drew attention to the potentially severe effects that this new law would have on outlying places.

- (EN) Monsieur le Président, au cours des débats d’hier, un certain nombre d’orateurs issus de régions périphériques de l’Union ont attiré l’attention sur les conséquences potentiellement désastreuses que pourrait entraîner cette nouvelle directive dans les régions isolées.


If it is agreeable to you and Members of Parliament I could address you on the issues I have come to address you on or alternatively answer the question that has been asked, in so far as I can, by the two previous speakers in relation to the issues raised in the Council yesterday.

Si vous et les députés du Parlement le désirent, je présenterai les sujets que je suis venu vous présenter ou je m'efforcerai de répondre au mieux aux questions qui ont été posées par les deux orateurs précédents concernant les sujets que le Conseil a abordés hier.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, yesterday the premier of Newfoundland, Clyde Wells, said he considered that Quebec was indeed a distinct society but that there was no question of its having any particular status or real powers.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre de Terre-Neuve, Clyde Wells, a déclaré hier qu'il considérait que la société québécoise était distincte, certes, mais pas question de lui accorder un statut particulier ou de véritables pouvoirs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker yesterday was indeed' ->

Date index: 2021-02-20
w