Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Traduction de «mr speaker sometimes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, sometimes the government tells us that our special forces are advising and training the Kurdish Peshmerga forces, and sometimes it tells us that they are advising and training the Iraqi security services, including the army and the police forces.

Monsieur le Président, parfois, le gouvernement nous dit que nos forces spéciales conseillent et forment les forces kurdes peshmerga, et parfois il nous dit qu'elles conseillent et forment les services de sécurité irakiens, incluant l'armée et les forces policières.


Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, sometimes judges make questionable rulings and sometimes they make inappropriate comments.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, il arrive que les juges rendent des jugements contestables et qu'ils fassent des observations inopportunes.


Mr. Speaker, sometimes the work is serious and sometimes it is not.

Monsieur le Président, parfois, le travail est sérieux, et parfois, il ne l'est pas.


Several speakers have also mentioned passive marketing. We are taking a number of practical measures on this matter and on private equity funds, based on the need for ever more information and ever more transparency, including with regard to the staff in undertakings that are sometimes targeted by these funds’ actions.

Nous prenons un certain nombre d’orientations concrètes en la matière, même chose en ce qui concerne les private equity funds avec la logique d’une information de plus en plus forte, une transparence effectivement de plus en plus importante, en ce compris vers un certain nombre de travailleurs dans des entreprises qui peuvent parfois être la cible de l’intervention de ces fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must say it is disappointing and sometimes depressing to hear speaker after speaker here in Strasbourg and in Brussels talk about the failure of the Lisbon Strategy.

(EN) Je trouve désolant, voire déprimant, d’entendre les orateurs, à Strasbourg ou à Bruxelles, parler l’un après l’autre de l’échec de la stratégie de Lisbonne.


Mr. Ted Menzies (Macleod, CPC): Mr. Speaker, sometimes we read the papers for the news and sometimes we read them for the funnies.

M. Ted Menzies (Macleod, PCC): Monsieur le Président, nous lisons les journaux parfois pour nous renseigner, parfois pour nous divertir.


In those regions, such languages sometimes enjoy official status and in certain cases they have a number of speakers, a literary tradition and a vitality comparable to those of national languages which enjoy official EU status, even though the latter may actually have only a similar or even a smaller number of speakers.

Or, ces langues sont parlées par un grand nombre de personnes, souvent dans des régions distinctes de divers États membres dans lesquelles elles ont dans certains cas le statut de langue officielle. Parfois, ces langues peuvent se targuer d’un poids démographique, d’une tradition littéraire et d’une vitalité comparables à ceux de langues nationales ayant un statut officiel dans l’Union, et elle sont parlées par un nombre équivalent, voire supérieur, de personnes.


I have some sympathy with the last speaker: sometimes the Committee on Budgetary Control gets so involved with the important work they are doing, that they are unable to see the wood for the trees.

Je partage les idées du dernier orateur : parfois, la commission du contrôle budgétaire s'implique tant dans le travail important qu'elle effectue, qu'elle ne voit pas les autres problèmes qui apparaissent.


Since, thanks to the courageous policy of their president, President Bouteflika, it has been demonstrated – and that at least is an achievement – that no voice of reason, no promise of amnesty, no attempt at reconciliation, in a word, no political solution will be accepted by the fanatics. We must take action, and we must recognise that those Member States that grant their leaders asylum, and sometimes more than that, are well and truly guilty of collusion in the events we are condemning here, with each speaker outdoing the last i ...[+++]

Puisque grâce à la politique courageuse de leur président, le président Bouteflika, la preuve a été faite, et cela au moins est acquis, qu'aucun langage de raison, aucune promesse de pardon, aucune tentative de réconciliation, bref, aucune solution politique n'est acceptée par les fanatiques, il faut que nous passions aux actes et reconnaissions que ceux des États membres qui accordent asile, et quelquefois même davantage, à leurs dirigeants, sont bel et bien désormais les complices de ce que nous dénonçons ici à qui mieux mieux avec une hypocrisie croissante.


Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Mr. Speaker, sometimes catching the Speaker's eye is like operating in a busy restaurant and I am grateful to be recognized.

M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Monsieur le Président, parfois, tenter d'attirer l'attention du Président, c'est comme tenter d'attirer celle d'un serveur dans un restaurant bondé, et je vous suis reconnaissant de me donner la parole.


w