Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr speaker former minister hélène » (Anglais → Français) :

Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Mr. Speaker, former minister Young, who led the unemployment insurance reform, had pledged to establish an income support program to replace POWA.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Monsieur le Président, l'ex-ministre Young, qui a piloté la réforme de l'assurance-chômage, s'était engagé à mettre en place un programme de soutien du revenu en remplacement du PATA.


Mr. Speaker, former minister Hélène Scherrer is another victim of the diplomatic conflict between Canada and Mexico with regard to visas.

Monsieur le Président, l'ex-ministre Hélène Scherrer est une autre victime du conflit diplomatique opposant le Canada et le Mexique à propos des visas.


E. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years’ imprisonment respectively, and former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been condemned to 25 years in prison in the Maldives; whereas these trials, too, were reportedly marred with irregularities;

E. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés respectivement à 10 et 11 ans de prison, et que l'ancien vice-président du Parlement, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison; que ces procès auraient également été entachés d'irrégularités;


F. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years in prison respectively, while former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been condemned to 25 years in jail in the Maldives; whereas these trials were reportedly marred with irregularities, as well;

F. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés, respectivement, à 10 et 11 ans de prison, alors que l'ancien vice-président du Majlis, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison aux Maldives; que ces procès auraient également été entachés d'irrégularités;


E. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years in prison respectively, while former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been sentenced to 25 years in jail; whereas these trials were also marred with severe irregularities;

E. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés, respectivement, à 10 et 11 ans de prison, alors que l'ancien vice-président du parlement, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison; considérant que ces procès ont également été entachés de graves irrégularités;


E. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years’ imprisonment respectively, and former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been condemned to 25 years in prison in the Maldives; whereas these trials, too, were reportedly marred with irregularities;

E. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés respectivement à 10 et 11 ans de prison, et que l'ancien vice-président du Parlement, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison; que ces procès auraient également été entachés d'irrégularités;


The conference will bring together a number of high-level speakers, such as Mr V. Skouris, President of the Court of Justice of the European Union, Mr R. Badinter, former Minister of Justice and former President of the Constitutional Council of the French Republic, Mr A. Shatter, Minister of Justice, Equality and Defence of Ireland and Mr J. Bernatonis, Minister of Justice of the Republic of Lithuanian.

La conférence réunira un certain nombre d’orateurs de haut niveau, tels que M. V. Skouris, président de la Cour de justice de l’Union européenne, M. R. Badinter, ancien ministre de la justice et ancien président du Conseil constitutionnel de la République française, M. A. Shatter, ministre de la justice, de l’égalité et de la défense de l’Irlande, et M. J. Bernatonis, ministre de la justice de la République de Lituanie.


Mr. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, former Minister of Foreign Affairs, Lloyd Axworthy, is warning Canada against the dangers that await it if it decides to enter into a unified military command with the United States.

M. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, l'ancien ministre des Affaires étrangères, M. Lloyd Axworthy, met en garde le Canada contre les dangers qui le guettent s'il décide de s'engager dans un commandement militaire unifié avec les États-Unis.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, former minister Lloyd Axworthy and the present Minister of Foreign Affairs have denied allegations that CSIS was conducting secret operations outside Canada.

M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, l'ancien ministre Lloyd Axworthy et le ministre actuel des Affaires étrangères ont rejeté les allégations selon lesquelles le SCRS menait des opérations secrètes à l'étranger.


C. deeply concerned about the still unsolved cases concerning the disappearance of Victor Gonchar, deputy speaker of the Thirteenth Supreme Council, and Anatoly Krasovsky, head of the "Kraiska" publishing house, who were last seen on 16 September, as well as that of the former head of Belarus National Bank, Tamara Vinnikova, and the former Minister of Internal Affairs, General Yuri Zakharenko,

C. vivement préoccupé par les disparitions toujours inexpliquées de M. Victor Gonchar, vice-président du treizième Conseil suprême, et de M. Anatoly Krasovsky, directeur de la maison d'édition "Kraiska”, qui ont été vus pour la dernière fois le 16 septembre 1999, ainsi que par les disparitions de l'ancienne dirigeante de la Banque nationale du Bélarus, Mme Tamara Vinnikova, et de l'ancien ministre de l'intérieur, le général Youri Zakharenko,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker former minister hélène' ->

Date index: 2022-07-13
w