Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr lamoureux " (Engels → Frans) :

See, for example, point of order raised in Debates, December 9, 1968, pp. 3639-43, and Speaker Lamoureux’s ruling in Journals, December 10, 1968, pp. 511-3; point of order raised in Debates, July 24, 1969, pp. 11551-68, and Speaker Lamoureux’s ruling in Journals, July 24, 1969, pp. 1398-9.

Voir, par exemple, le rappel au Règlement, Débats, 8 décembre 1968, p. 3639-3643 et la décision du Président Lamoureux, Journaux, 10 décembre 1968, p. 511-513; le rappel au Règlement, Débats, 24 juillet 1969, p. 11551-11568 et la décision du Président Lamoureux, Journaux, 24 juillet 1969, p. 1398-1399.


I end by noting that we respectfully leave it to the Speaker as to how to deal with the 1875 Speaker's ruling precedent relied on in the 1966 Speaker Lamoureux ruling and with Speaker Lamoureux's ruling itself.

En conclusion, je signale que nous nous en remettons respectueusement au Président quant à l'application de la décision de la présidence de 1875 qui a créé le précédent sur lequel le président Lamoureux s'est appuyé en 1966, ainsi que de la décision du président Lamoureux elle-même.


– (ES) Mr President, during August we lost François Lamoureux at the age of 59 – far too soon.

- (ES) Monsieur le Président, au mois d’août, François Lamoureux nous a quittés à l’âge de 59 ans - beaucoup trop tôt.


It is also proper that I should congratulate the Commission and, if Commissioner Barrot will allow me, I would like in particular to congratulate the Director-General, Mr Lamoureux, who will be greatly missed and whose great contribution we wish to acknowledge.

Il convient également de féliciter la Commission et, si le commissaire Barrot me le permet, je voudrais en particulier féliciter le directeur général, M. Lamoureux, qui nous manquera énormément et dont nous souhaitons reconnaître l’énorme contribution.


The agreement was initialled in Beijing on 18 September 2003 by Mr Lamoureux, Director-General for Energy and Transport of the European Commission and by Mr Shi Ding Huan, Secretary-General of the Chinese Ministry of Science and Technology.

Cet accord a été paraphé à Pékin le 18 septembre 2003 par M. Lamoureux, Directeur général de l'énergie et des transports à la Commission européenne, et par M. Shi Dinghuan, Secrétaire général du ministère chinois de la science et de la technologie.


As noted by M. Lamoureux, "Concrete progress has been made in the dialogue so far, paving the way for a future long-term EU-Russia common energy house".

Le dialogue a débouché sur des avancées concrètes, qui préparent le terrain à la création à long terme de la maison commune de l'énergie UE-Russie", a déclaré M. Lamoureux.


Vice-Prime Minister Victor Khristenko and European Commission Director-General for Energy and Transport François Lamoureux, the sole interlocutors for the EU-Russia Energy Dialogue, opened the EU-Russia Technology Centre in Moscow on Tuesday, 5 November 2002.

Les deux interlocuteurs privilégiés du dialogue UE-Russie sur l'énergie, le vice-premier ministre russe, M. Victor Khristenko, et le directeur général de l'énergie et des transports de la Commission européenne, M. François Lamoureux, ont inauguré ce mardi 5 novembre le centre de technologie UE-Russie".


Vice Prime-Minister Khristenko and Director-General Lamoureux open the EU-Russia Technology Centre as a platform for the EU-Russia Energy Dialogue

M. Khristenko et M. Lamoureux inaugurent le centre de technologie UE-Russie, qui servira de plate-forme au dialogue UE-Russie sur l'énergie


- having regard to the oral answer given by Mr Lamoureux on behalf of the Commission to Oral Question QUO-ITRE-002/00 on the Framework Programme on Energy at the meeting of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 28 November 2000,

- vu la réponse orale fournie par M. Lamoureux au nom de la Commission à la question QO-ITRE-002/2000 (Commission de l'industrie, de commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie) sur le Programme-cadre en matière d'énergie, posée lors de la réunion de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie du 28 novembre 2000,


I would refer you also to the fact – I have said this in other fora – that Director-General Lamoureux has made statements on nuclear energy which vastly exceed the brief of the Commission.

J'aimerais également attirer votre attention sur le fait, j'en ai parlé à d'autres occasions, que le Directeur général Lamoureux a fait des déclarations sur l'énergie nucléaire qui dépassent largement le ressort de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr lamoureux' ->

Date index: 2024-12-19
w