Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6

Vertaling van "mr laird " (Engels → Frans) :

For a detailed account of the Naval Aid Bill episode, see Robert Laird Borden: His Memoirs, Vol. I, edited by Henry Borden, Toronto/Montreal: McClelland and Stewart, 1969, pp. 186-99; and Dawson, pp. 122-4.

Pour obtenir un compte rendu détaillé de l’épisode du projet de loi relatif aux forces navales, voir Robert Laird Borden : His Memoirs, vol. I, édités par Henry Borden, Toronto/ Montréal : McClelland and Stewart, 1969, p. 186-199; et Dawson, p. 122-124.


Question No. 517 Mr. Dennis Bevington: With regard to the regulation of oil and gas development in the Northwest Territories and the clean-up of the Pointed Mountain gas production facility near Fort Laird, in detail: (a) what is the current status of the clean-up of the Pointed Mountain gas facility; (b) if the clean-up is on hold, what steps are being taken to prevent contamination of the environment near the site; (c) why have several clean-up deadline extensions been issued for this gas field; (d) what consultations have been conducted with and what information has been provided to local First Nations concerning the clean-up of th ...[+++]

Question n 517 M. Dennis Bevington: En ce qui concerne la réglementation de la mise en valeur des gisements de pétrole et de gaz dans les Territoires du Nord-Ouest et la décontamination de l’usine de production gazière de Pointed Mountain, près de Fort Laird, en détail: a) où en sont les travaux de décontamination à l’usine de Pointed Mountain; b) si les travaux ont été suspendus, quelles mesures prend-on pour empêcher la contamination de l’environnement aux environs de l’usine; c) pourquoi a-t-on reporté plusieurs fois la date à laquelle devaient prendre fin les travaux de décontamination de ce site; d) quelles consultations a-t-on m ...[+++]


Hon. Rob Merrifield (Minister of State (Transport), CPC): Mr. Speaker, with regard to the Canada Post facility located at 2 Laird Drive in Toronto, in response to (a), Canada Post has not sold the facility located at 2 Laird Drive in Toronto.

L'hon. Rob Merrifield (ministre d’État (Transports), PCC): Monsieur le Président, en ce qui concerne l’installation de Postes Canada située au 2 Laird Road à Toronto, en réponse à la question a): Postes Canada n’a pas vendu la propriété sise au 2 Laird Road à Toronto.


Question No. 287 Mr. Robert Oliphant: With regard to the Canada Post facility located at 2 Laird Drive in Toronto: (a) has this property been sold by Canada Post, (i) if so, on what date and what was the price Canada Post received, (ii) if not, have steps been taken to place it on the real estate market; (b) what is the current zoning for the facility; (c) besides Canada Post operations, are there any current tenants in the facility; and (d) what is the current status of the leases held by any current tenants in the facility and, if a sale takes place, (i) what changes will take place regarding their lease agreements, (ii) what notice ...[+++]

Question n 287 M. Robert Oliphant: En ce qui concerne l’installation de Postes Canada située au 2 Laird Drive à Toronto: a) Postes Canada a-t-elle vendu cette propriété, (i) si oui, à quelle date et quel montant Postes Canada a-t-il reçu, (ii) sinon, a-t-on pris des mesures pour la mettre en vente; b) quel est le zonage actuel de la propriété; c) outre Postes Canada, y a-t-il d'autres locataires dans l’installation; d) qu’en est-il des baux de quelconques locataires à l’heure actuelle et, dans l’éventualité d’une vente, (i) quels changements y aura-t-il à l’égard de ces baux, (ii) quel préavis donnera-t-on aux locataires actuels?


The situation of some individual yards, in particular those outside the Euro-zone, has become very critical and has resulted in partial closures with significant staff redundancies in 2000 (for example in the UK at Harland Wolff and at Cammell Laird).

Certains chantiers navals, en particulier ceux situés hors de la zone euro, se trouvent désormais dans une situation très critique qui a donné lieu à des fermetures partielles et à des compressions de personnel importantes en 2000 (par exemple, Harland Wolff et Cammell Laird au Royaume-Uni).


[6] On October 12, 1917, Prime Minister Sir Robert Borden formed a Ministry, known as the Unionist government, which brought together Liberal-Conservative and Liberal Members of Parliament who supported conscription during World War I. See Brown, R.C., Robert Laird Borden: A Biography, Volume II: 1914-1937, Toronto: Macmillan of Canada, 1980, pp. 84-90, 101-110, 123-5.

[6] Le 12 octobre 1917, le premier ministre sir Robert Borden a formé un gouvernement appelé gouvernement d’union, qui réunissait les députés libéraux-conservateurs et les députés libéraux qui avaient appuyé la conscription pendant la Première Guerre mondiale. Voir Brown, R.C., Robert Laird Borden: A Biography, Volume II: 1914-1937, Toronto : Macmillan of Canada, 1980, p. 84‑90, 101‑110, 123‑125.




Anderen hebben gezocht naar : see robert laird     near fort laird     laird     robert laird     mr laird     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr laird' ->

Date index: 2022-07-29
w