I think those are the kinds of issues, and this goes back to a point Mr. Cullen mentioned to me earlier. I think there is a parliamentary role in the setting of user fees, because we have to make judgments between what's appropriate public interest and what's appropriate private interest in determining the level of user fees to be charged (1710) Mr. Charlie Penson: I gather from Mr. Cullen's bill that he feels there would be a more responsive group here at a parliamentary committee.
Le Parlement a un rôle à jouer dans l'établissement des frais d'utilisation car il faut décider, dans l'établissement de ces frais, qu'est-ce qui constitue un intérêt public suffisant et un intérêt privé suffisant (1710) M. Charlie Penson: Si j'ai bien compris le projet de loi de M. Cullen, il estime qu'un comité du Parlement serait plus sensible à tout cela.