The Chairman: Rather than proceed right now with debating how the document was released, let me may offer this just as a possibility: When the document was distributed, I do not think we indicated that it was private and confidential or that it was coming from the in camera session that we had.
Le président: Plutôt que de débattre maintenant des raisons qui font que le document a été rendu public, permettez- moi de soulever la possibilité suivante: lorsque le document a été distribué, je ne crois pas que nous ayons indiqué qu'il était privé et confidentiel ni qu'il était issu de la séance à huis clos que nous avions tenue.