If, as you say, the bill - which is entitled " An Act to Amend the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act" is designed solely to ensure that people are complying with an administrative requirement and that any evidence gathered in that process can only be used for a non-compliance prosecution, how will we advance the war against money laundering?
Si, comme vous le dites, le projet de loi qui s'intitule: «Loi modifiant la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité» a pour seul but de faire en sorte que les particuliers se conforment à une exigence administrative et que toute information recueillie dans le cadre d'une vérification de conformité ne peut être utilisée qu'à des fins de poursuite pour non-conformité, en quoi cela nous aide-t-il dans notre guerre contre le blanchiment d'argent?