Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr abou-elmaati individuals » (Anglais → Français) :

(a) pursuant to paragraph (b)Footnote of the definition “department” in section 2 of the Financial Administration Act, designates the Internal Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin as a department for the purposes of that Act; and

a) en vertu de l’alinéa b)Note de bas de page de la définition de « ministère » à l’article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques, désigne l’Enquête interne sur les actions des responsables canadiens relativement à Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati et Muayyed Nureddin comme ministère pour l’application de cette loi;


We must keep in mind that the chapter on illegal detentions is not over, since there is currently a commission chaired by Justice Iacobucci, a former Supreme Court judge, on the role of Canadian officials in the detention of three individuals, Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin, in Egypt or Syria, and it is instructive to focus on Mr. Arar's case.

Nous devons garder à l'esprit que la question des détentions illégales n'est pas réglée, étant donné qu'il y a actuellement une commission, présidée par le juge Iacobucci, ancien juge de la Cour suprême, sur le rôle de représentants du Canada dans la détention de trois personnes, Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati et Muayyed Nureddin, en Égypte et en Syrie, et il est instructif de s'attacher au cas de M. Arar.


If we accept provisions without caution and we end up going too far, then we have situations like we had with Maher Arar, or Mr. Nureddin, or Mr. Almalki or Mr. Abou-Elmaati, individuals who got caught up in a system that went too far, that cut too many corners when it came to intelligence and ended up destroying the lives of innocent citizens.

Si nous acceptons ces dispositions sans mesures de précaution et que nous finissons par aller trop loin, nous risquons de nous retrouver avec des situations comme celle de Maher Arar, ou de MM. Nureddin, Almalki ou encore Abou-Elmaati, autant de personnes qui ont été piégées dans un système qui allait trop loin, qui n’était pas assez minutieux sur le plan du renseignement et qui a fini par détruire la vie de citoyens innocents.


There are a number of high-profile cases, including those of Maher Arar, Omar Khadr and Abousfian Abdelrazik, and those who were the subject of the Iacobucci commission report Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin, as well as the related jurisprudence that have underscored the need for legislation.

Il existe un certain nombre de cas notoires, dont ceux de Maher Arar, d'Omar Khadr et d'Abousfian Abdelrazik, ainsi que ceux d'Abdullah Almalki, d'Ahmad Abou-Elmaati et de Muayyed Nureddin qui faisaient l'objet du rapport de la commission Iacobucci.


What is cause for concern in the specific case of Abou-Elmaati is the information revealed: Mr. Elmaati was not only mis-labelled, which contributed to his initial detention and torture, but the confession extracted through torture was then used by intelligence services for the purposes of obtaining a search warrant here in Canada.

Ce qui est près préoccupant dans le cas Abou-Elmaati en particulier, ce sont les informations qui sont sorties: elles établissent non seulement que l'étiquetage erroné de M. Elmaati a contribué à sa détention initiale et à sa torture, mais que la confession obtenue sous la torture a ensuite été utilisée par les services du renseignement pour obtenir un mandat de perquisition ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr abou-elmaati individuals' ->

Date index: 2024-02-18
w