Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIT
Country in transition
Country moving towards a market economy
Moving over
Moving toward
Thessaloniki Agenda

Traduction de «move gradually towards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hydrogen Economy Portal: Moving Canada Towards a Hydrogen and Fuel Cell Future

Portail de l'économie basée sur l'hydrogène : Faire progresser le Canada vers un avenir lié à l'hydrogène et aux piles à combustible




the difference resulting from this first move towards alignment

l'écart résultant de ce premier rapprochement


Thessaloniki Agenda | Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: Moving towards European Integration

Agenda de Thessalonique


country in transition | country moving towards a market economy | country that is undergoing the process of transition to a market economy | CIT [Abbr.]

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


Gender Equality: Moving Toward Sustainable, People-centered Development

L'égalité entre les hommes et les femmes : vers un développement durable centré sur la personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, one of the main challenges for the coming years will be to move gradually towards a coherent risk management policy, linking threat and risk assessment to policy formulation and implementation.

Cependant, l'un des principaux défis qu'elle aura à relever dans les prochaines années consistera à passer progressivement à une politique cohérente de gestion des risques, associant l'évaluation des menaces et des risques à la formulation et à la mise en œuvre des politiques.


The provincial governments have been content to watch the regulators move gradually toward increased harmonization.

Les gouvernements provinciaux se contentent de regarder les autorités réglementaires harmoniser petit à petit leurs règles.


In a way, it will be in keeping with the trend that was established regarding rates in the past six or seven years, as we move gradually toward a rate that would cover the costs of the program and nothing more.

Ce sera un peu la continuation de la tendance qui a été établie à l'égard des taux depuis six ou sept ans, qui se dirige graduellement vers un taux qui couvrirait les coûts du programme et pas plus.


The ESD obliges Member States to limit their GHG emissions between 2013 and 2020 according to a linear trajectory with binding annual targets which will ensure a gradual move towards agreed 2020 targets.

La décision sur la répartition de l'effort oblige les États membres à limiter leurs émissions de GES entre 2013 et 2020 selon une trajectoire linéaire, avec des objectifs annuels contraignants, ce qui permettra de garantir une transition progressive vers les objectifs convenus pour 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Gradual move towards a streamlined social protection process, including an annual social protection report as a mechanism for assessing progress towards the overall goal of modernising and improving social protection (2004-2005)

* Évolution progressive vers une procédure simplifiée de protection sociale, comportant notamment un rapport annuel sur la protection sociale, en tant que mécanisme permettant d'évaluer les progrès accomplis en matière de modernisation et d'amélioration de la protection sociale (2004-2005).


Cost competitiveness has gradually started to improve and the fall in export market shares has slowed down, while the current account is moving towards a surplus.

La compétitivité-coûts a commencé à s'améliorer peu à peu et la chute des parts de marchés à l’exportation s’est ralentie tandis que la balance courante s’oriente vers un excédent.


We can almost sense a trend in society that we are moving gradually toward the position of Holland.

On sent presque au sein de la société une tendance à progresser graduellement vers la position adoptée par la Hollande.


As a result, the CHST transfer is moving gradually towards an identical per capita distribution among the provinces.

Ainsi, les transferts au titre du TCSPS se dirigent progressivement vers une répartition par habitant identique entre les provinces.


(3) This Directive aims at reducing energy consumption for ballasts for fluorescent lighting by moving gradually away from the less efficient ballasts, and towards the more efficient ballasts which may also offer extensive energy-saving features.

(3) La présente directive vise à réduire l'énergie consommée par les ballasts pour l'éclairage fluorescent en renonçant progressivement aux ballasts à moindre rendement au profit des ballasts d'un meilleur rendement, lesquels sont pourvus également d'un dispositif permettant des économies d'énergie importantes.


De facto prohibition began in the United States in 1916 when it became clear that the country was moving gradually towards entry into the First World War.

On a commencé à imposer de facto la Prohibition aux États-Unis en 1916, lorsqu'il est devenu apparent que le pays allait un jour participer à la Première guerre mondiale.




D'autres ont cherché : thessaloniki agenda     country in transition     moving over     moving toward     move gradually towards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'move gradually towards' ->

Date index: 2023-12-15
w