I know that Commissioner Liikanen is interested in seeing this process streamlined, not only in the fine technical detail, but also by looking at the ways in which the industry itself can be encouraged to develop its own technical regulations within an overall public policy framework and indeed, on crucial issues like safety, to be able to move beyond those and to use its own technical resources to help make better, safer and more environmentally-friendly vehicles for us to use.
Je sais que le commissaire Liikanen souhaite voir cette procédure rationalisée, non seulement concernant ces détails techniques, mais également en examinant les manières dont l'industrie elle-même peut être encouragée à développer ses propres normes techniques dans un cadre général de politique publique et en effet, sur des questions essentielles telles que la sécurité, être capable d'aller au-delà de celles-ci et d'utiliser ses propres ressources techniques afin de faire de meilleurs véhicules, plus sûrs et plus respectueux de l'environnement.