The federal, provincial and territorial ministers responsible for justice and public safety confirmed this at their meeting in January 2012, when they agreed to make crime prevention and rehabilitation a joint priority in order to fight the mounting pressures on the criminal justice system and to reduce the costs of traditional crime control measures.
Les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables de la justice et de la sécurité publique l'ont d'ailleurs confirmé lors de leur réunion en janvier 2012, où ils ont convenu de faire de la prévention du crime et de la réadaptation une priorité conjointe comme moyen de lutter contre les pressions grandissantes sur le système de justice pénale et de réduire les coûts associés aux mesures traditionnelles de contrôle de la criminalité.