Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fall from mountain
Mountain
Mountain and hill farming
Mountain area
Mountain bicycle trail
Mountain bike path
Mountain bike trail
Mountain biking path
Mountain biking trail
Mountain farming
Mountain forest
Mountain region
Mugho mountain pine
Mugho pine
Mugo mountain pine
Mugo pine
Russian federation - east of Ural mountains
SK
Sask
Saskatchewan
Swiss mountain pine

Vertaling van "mountain in saskatchewan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


mugho mountain pine | mugho pine | mugo mountain pine | mugo pine | Swiss mountain pine

pin Mugho


mountain region [ mountain area ]

région de montagne [ zone de montagne ]






mountain bike trail | mountain bike path | mountain biking path | mountain biking trail | mountain bicycle trail

sentier de vélo de montagne | sentier de VTT | sentier de vélo tout-terrain




mountain and hill farming | mountain farming

agriculture de montagne


Russian federation - east of Ural mountains

fédération de Russie - Asie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even my friend from Souris—Moose Mountain in Saskatchewan would not agree with the BST.

Elle fera pression sur les provinces afin qu'elles acceptent d'harmoniser la taxe. Même mon collègue de Souris—Moose Mountain, en Saskatchewan, s'oppose à l'harmonisation de la taxe de vente.


Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Ref.): Mr. Speaker, on behalf of the people of Saskatchewan, members of parliament from Saskatchewan and the party that I represent, I am pleased to pay tribute to a man who not only came from Saskatchewan and made Saskatchewan people proud of his efforts, but a man who, like so many people from my province, was proud to come from that province which often suffers great adversity.

M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Réf.): Monsieur le Président, au nom de la population et des députés de la Saskatchewan ainsi que du parti que je représente, j'ai l'honneur de rendre hommage non seulement à un citoyen de la Saskatchewan et à une personne dont les efforts ont comblé de fierté les Saskatchewannais, mais aussi à un homme qui, comme bien des citoyens de ma province, était fier d'être originaire d'une province qui ...[+++]


The Minister of Finance, a native of Saskatchewan, has an obligation to the citizens of Saskatchewan and those in particular in Souris—Moose Mountain to ensure that the past injustices done to Saskatchewan are not repeated again.

Le ministre des Finances, qui vient de la Saskatchewan, a l'obligation envers les citoyens de cette province, et tout particulièrement ceux de Souris—Moose Mountain, de veiller à ce que ne se répètent pas les injustices passées dont la Saskatchewan a été victime.


I say that we should have this debate again and I congratulate my colleague for bringing it before the House (1745) Mr. James Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam, Canadian Alliance): Madam Speaker, I thank the hon. member, the great member of parliament for Souris Moose Mountain in Saskatchewan, for his kind words.

Je suis toutefois d'avis que nous devrions discuter à nouveau de la question et je remercie mon collègue d'avoir soumis la question à la Chambre (1745) M. James Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je remercie le remarquable député de Souris—Moose Mountain, en Saskatchewan, pour ses bonnes paroles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ideally, it would have been nice to put Mountain Time and Saskatchewan at the same time as Central Time, but that would have resulted in the polls opening at 6:30 a.m. and closing at 6:30 p.m. A compromise had to be reached and 7:00 a.m. to 7:00 p.m. still serves the purpose of ensuring that the polls will not stay open in Saskatchewan, even in the Mountain Time zone, after the polls are closing in Alberta and British Columbia.

L'idéal aurait été de mettre l'heure des Rocheuses et de la Saskatchewan au même moment que l'heure du centre, mais le résultat aurait été que les bureaux de vote auraient ouvert à 6 h 30 pour fermer à 18 h 30. Il a fallu trouver un compromis et la période de 7 heures à 19 heures permet de veiller à ce que les bureaux ne resteront pas ouverts en Saskatchewan, même dans le fuseau horaire des Rocheuses, après la fermeture des bureaux en Alberta et en Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mountain in saskatchewan' ->

Date index: 2023-01-02
w