Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Justice should both be done and ... seen to be done
Motto
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "motto should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]










principle that environmental damage should as a priority be rectified at source

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The U.K. is perhaps pulling ahead a little bit, but we're in a very.If you take the GE motto, or the Jack Walsh motto.you should try to be number one, number two, number three in the field you enter.

Il est possible que ce pays soit un petit peu en avance que nous, mais nous sommes décidés.Pour reprendre la devise de GE, celle de Jack Walsh.il faut essayer d'être numéro un, numéro deux, numéro trois dans le domaine que vous embrassez.


Consistent with my Irish family motto, ``History cannot be denied,'' I thought I should send you much of the work that was done before by earlier parliamentary committees and Senate committees that dealt with this issue.

Conformément à la devise de ma famille irlandaise « On ne peut renier le passé », j'ai pensé que je devais vous envoyer une grande partie du travail qui a été effectué auparavant par les comités parlementaires et les comités du Sénat qui se sont penchés sur cette question.


Our motto should be not to waste a single cent.

Notre devise devrait être de ne pas gaspiller un seul centime.


Our motto should be ‘small businesses first’, because that will create jobs in the regions.

Notre devise devrait être «les petites entreprises d’abord», parce que ce sont ces entreprises qui vont créer des emplois dans les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, the new Conservative motto should be “Do as I say, not as I do”.

Monsieur le Président, la nouvelle devise conservatrice est « Fais ce que je dis, pas ce que je fais ».


Mr Carnero González is now proposing that the EU flag, the anthem and the motto should be enshrined in the European Parliament’s Rules of Procedure.

M. Carnero González propose à présent que le drapeau, l’hymne et la devise de l’UE soient inscrits dans le règlement du Parlement.


Moreover, our motto should be to give priority to the small, but when it comes to individual directives and regulations, the Commission’s analysis of their impact on small enterprises is lacking.

En outre, notre devise devrait être de donner la priorité aux petites entreprises, mais nous ne disposons pas d’analyse de la Commission quant à l’impact des différents règlements et directives sur les petites entreprises.


Canada's constitutional founders and framers, in pre-1867 Charlottetown discussions, accepted the suggestion of an Atlantic Canadian premier that our nation's motto should be taken from the Bible, from the book of Psalms, chapter 72, verse 8, which says, “He shall have dominion also from sea to sea”.

Les fondateurs et les artisans de la Constitution canadienne, lors de discussions qui ont précédé la conférence de 1867 à Charlottetown, ont accepté la suggestion d'un premier ministre du Canada atlantique qui estimait que notre devise devrait être tirée de la Bible, plus précisément du livre des Psaumes, chapitre 72, verset 8, qui dit «Il dominera d`une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre».


The Liberals should borrow their election campaign motto from Shakespeare.

Les libéraux devraient emprunter la devise de leur campagne électorale à Shakespeare.


Our rapporteur, Mr Ferber, was absolutely right that we should avoid placing posts in reserve in view of enlargement at this stage – the motto should be “more haste, less speed”.

Notre rapporteur, M. Ferber, a parfaitement raison lorsqu'il dit que nous devons éviter à ce stade de placer des postes en réserve en vue de l'élargissement - notre devise devrait être "hâtons-nous lentement".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motto should' ->

Date index: 2025-03-31
w