Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motivations behind some " (Engels → Frans) :

However, in the seven years I have been in the House and been an elected member, I have become perhaps somewhat cynical about the intentions or the motives behind some of these things.

Au cours des sept années que j'ai passées dans cette enceinte en qualité de député, j'en suis venu à considérer avec un certain cynisme les intentions ou motifs qui se cachent derrière pareilles initiatives.


Just to comment on the issue of that very slight change, the motivation behind some organizations.There are clear-out advantages for a business to do something strategically or competitively, to make changes in the way they do business.

En guise de commentaire sur cette légère modification, je dirais que les motifs de certains organismes.Une entreprise a incontestablement intérêt à employer une stratégie ou à faire de la concurrence pour apporter des changements à sa façon de faire des affaires.


I personally see no problem with the nature of the questions my friend asks and the responses I give, of course, in setting out our agenda and making it clear to Canadians some of the contrast that exists there and some of the motivations behind why the government is doing what it is doing and why we are pursuing the important legislation we are.

Personnellement, la nature de ses questions ne me pose pas de problème, pas plus que la nature de mes réponses, bien sûr, au moment d'établir notre programme et de montrer clairement aux Canadiens les différences qui existent à cet égard, ainsi que les raisons pour lesquelles le gouvernement fait ce qu'il fait et pourquoi nous cherchons à faire adopter d'importantes mesures législatives.


However, I fully understand the motivations behind some of Parliament’s amendments – and moreover the Commission supports these too – particularly the need to improve the degree of citizen participation in European elections and the European make-up of elections to the European Parliament.

Toutefois, je comprends bien - et la Commission les soutient, du reste - les motivations qui sont à la base de quelques amendements du Parlement européen, notamment la nécessité d'accroître les taux de participation des citoyens aux élections européennes, ainsi que le caractère européen des élections au Parlement européen.


Again, while it's not a direct link into their pockets, there are extreme issues that needed to be looked at to determine the motive behind some of these decisions.

Encore une fois, il n'y a pas de lien direct à leurs finances personnelles, mais il y a un certain nombre de questions très graves qu'il convient d'examiner en profondeur, afin de déterminer ce qui a pu motiver certaines décisions.


1. Strongly condemns all convictions on the basis of the criminal charge of ‘mass rioting’ and finds them arbitrary and politically motivated; emphasises that according to reports the authorities have failed to prove the guilt of the accused, that the trials were held behind closed doors, that detainees were denied the opportunity to call their witnesses and to meet discreetly and on a regular basis with their legal representatives, that the lawyers of the accused received several warnings from the Ministry of Justice ...[+++]

1. condamne fermement toute condamnation pour les délit de rébellion en groupe et estime de telles condamnations arbitraires et motivées par la politique; souligne, selon les faits rapportés, que les autorités ne sont pas parvenues à apporter la preuve de la culpabilité des accusés, que les procès ont eu lieu à huis clos, que les détenus se sont vu refuser la possibilité de citer leurs témoins et de s'entretenir à volonté et sur ​​une base régulière avec leurs représentants légaux, que les avocats des accusés ont reçu plusieurs avert ...[+++]


1. Strongly condemns all convictions on the basis of the criminal charge of ‘mass rioting’ and finds them arbitrary and politically motivated; emphasises that according to reports the authorities have failed to prove the guilt of the accused, that the trials were held behind closed doors, that detainees were denied the opportunity to call their witnesses and to meet discreetly and on a regular basis with their legal representatives, that the lawyers of the accused received several warnings from the Ministry of Justice ...[+++]

1. condamne fermement toute condamnation pour les délit de rébellion en groupe et estime de telles condamnations arbitraires et motivées par la politique; souligne, selon les faits rapportés, que les autorités ne sont pas parvenues à apporter la preuve de la culpabilité des accusés, que les procès ont eu lieu à huis clos, que les détenus se sont vu refuser la possibilité de citer leurs témoins et de s'entretenir à volonté et sur ​​une base régulière avec leurs représentants légaux, que les avocats des accusés ont reçu plusieurs avert ...[+++]


The motivation behind this initiative is to better inform consumers, given some cosmetics can deteriorate after opening and be possibly harmful to the consumer.

L’objectif de cette initiative est de mieux informer les consommateurs, étant donné que certains produits cosmétiques peuvent s’altérer après ouverture et présenter un risque pour l'utilisateur.


– Mr President, while some of the motivations behind this initiative are obviously very good, the Greens/EFA Group has a number of questions about the initiative, both on the details and the general thrust.

- (EN) Monsieur le Président, si certaines des intentions qui motivent cette initiative apparaissent comme excellentes, le groupe des Verts/ALE continue néanmoins de se poser quelques questions, aussi bien sur des détails que sur le principe général de l’initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motivations behind some' ->

Date index: 2024-12-07
w