Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motion which i gave notice yesterday " (Engels → Frans) :

Mr. Réal Ménard: Mr. Chairman, I would ask that we discuss the motion of which I gave notice yesterday at the end of today's meeting, so that we do not delay hearing from our witnesses.

M. Réal Ménard: Alors, monsieur le président, je demande qu'à la fin de notre présente réunion, pour ne pas retarder indûment nos travaux et par respect pour les témoins, nous puissions discuter de la motion dont j'ai donné préavis hier.


This motion, which I gave notice of, I'd now like to table and move:

Je vous ai avisé de cette motion, que j'aimerais vous proposer aujourd'hui:


4. A Member State which ascertains that one of the cases referred to in paragraph 2 has arisen may forbid until further notice the placing on the market and putting into service of the vehicle unit, motion sensor, record sheet or tachograph card concerned.

4. L’État membre qui a constaté l’existence d’un des cas prévus au paragraphe 2 peut suspendre jusqu’à nouvel ordre la mise sur le marché et la mise en service des unités embarquées, des capteurs de mouvement, des feuilles d’enregistrement ou des cartes tachygraphiques concernés.


4. A Member State which ascertains that one of the cases referred to in paragraph 2 has arisen may forbid until further notice the placing on the market and putting into service of the vehicle unit, motion sensor, record sheet or tachograph card concerned.

4. L’État membre qui a constaté l’existence d’un des cas prévus au paragraphe 2 peut suspendre jusqu’à nouvel ordre la mise sur le marché et la mise en service des unités embarquées, des capteurs de mouvement, des feuilles d’enregistrement ou des cartes tachygraphiques concernés.


I have moved a motion of which I gave notice yesterday.

J'ai présenté une motion dont j'avais donné avis hier.


If the appellant is the addressee of the decision against which the appeal is brought, the notice of appeal shall be lodged in the language of the decision or in one of the official languages of the Community appearing in the submission which gave rise to the decision, including in any information submitted pursuant to Article 10(a)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006.

Si le requérant est destinataire de la décision attaquée, l’acte de recours est déposé dans la langue de ladite décision ou dans l’une des langues officielles de la Communauté figurant dans la demande qui a donné lieu à la décision, y compris toute information communiquée en vertu de l’article 10, point a) i), du règlement (CE) no 1907/2006.


persons wishing to re-enter working life after a break of at least three years, and particularly persons who gave up work on account of the difficulty of reconciling their working lives and family lives, but only if they were taken on no more than six months before the closing date of the notice under which the application for assistance is made;

toute personne souhaitant reprendre un travail après une interruption d'activité d'au moins trois ans, notamment si cette interruption découlait de la difficulté de concilier vie professionnelle et vie familiale (pour autant qu'elle n'ait pas été recrutée plus de 6 mois avant la date d'échéance de l'avis public sur la base duquel l'aide est sollicitée);


Senator Simard: I will then revert to the original motion, of which I gave notice yesterday, and speak to that motion.

Le sénateur Simard: Je reviens donc à la motion originale dont j'ai donné avis hier et je vais en débattre.


At the request of the Member State concerned, the European Council or the Council, or of its own motion, the Court may decide that the procedure before it shall also include a hearing, which all the States and institutions referred to in this Article shall be given notice to attend.

À la demande de l'État membre intéressé, du Conseil européen ou du Conseil, ou d'office, la Cour peut décider que la procédure devant elle comporte également une audience de plaidoiries à laquelle sont convoqués l'ensemble des États et institutions visés au présent article.


At the request of the Member State concerned, the European Council or the Council, or of its own motion, the Court may decide that the procedure before it shall also include a hearing, which all the States and institutions referred to in this Article shall be given notice to attend.

À la demande de l'État membre intéressé, du Conseil européen ou du Conseil, ou d'office, la Cour peut décider que la procédure devant elle comporte également une audience de plaidoiries à laquelle sont convoqués l'ensemble des États et institutions visés au présent article.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion which i gave notice yesterday' ->

Date index: 2025-09-11
w