Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mother were likely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The sentence Mr. Justice Hill gave to both of them was, as you pointed out, relatively severe, especially as one can imagine what the dwellings of both of these single mothers on welfare were likely to be like, when you consider that they were being forced to stay there for almost all of 24 hours a day, seven days a week for a long, long period of time.

Elle était couchée sur un banc au tribunal. La peine accordée par le juge Hill aux deux femmes était, comme vous l'avez souligné, relativement sévère, surtout que l'on peut imaginer à quoi doivent ressembler les logements des deux mères monoparentales qui vivent de l'aide sociale, quand on pense qu'elles étaient contraintes d'y demeurer pendant presque 24 heures par jour, sept jours par semaine, pendant une longue période.


The Bloc Québécois will most likely propose an amendment and we hope that the Conservatives, the Liberals and the New Democrats will agree to make the bill retroactive in order to cover the young fathers or mothers who were recently entitled, but were not covered because of the delays in passing this bill.

Le Bloc québécois saura sûrement proposer une modification et on espère que les conservateurs, les libéraux et les néo-démocrates seront d'accord pour que projet de loi soit rétroactif et puisse être en mesure de couvrir les jeunes pères ou mères de famille qui y avaient droit dernièrement et qui ne seraient pas couverts en raison des délais d'adoption de ce projet de loi.


− Mr President, first of all I would like to acknowledge the major contribution of my immediate predecessor and, as it were, co-rapporteur, Mr Brunetta, who had to leave this House for another post in his mother state.

− (EN) Monsieur le Président, avant tout, je souhaiterais exprimer ma reconnaissance pour la grande contribution de mon prédécesseur et corapporteur, M. Brunetta, qui a dû quitter cet hémicycle pour occuper un autre poste dans son pays natal.


I would like to take this opportunity, in fact, to thank all the shadow rapporteurs for their support and inform you that also present here today are Marjo Searle and Arsène Van Nierop, the mothers of Brenda and Hester respectively, who were both murdered in Mexico.

J’aimerais saisir cette opportunité pour remercier tous les rapporteurs fictifs pour leur soutien et vous informer que Marjo Searle et Arsène Van Nierop, les mères de Brenda et de Hester, toute deux assassinées au Mexique, sont ici aujourd’hui avec nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If these advocacy groups were Conservative in nature, if they were advocating for policies that were friendly to the government, policies that are for rural Canada, women's networks, for conservative issues, for child care payments directly to mothers, and to take the Liberal's favourite whipping organization, REAL Women, if REAL Women or organizations like that were funded, would the member not call for funding cuts to those organ ...[+++]

Si les groupes visés étaient à saveur conservatrice, qu'ils prônaient des politiques favorables au gouvernement, des politiques en faveur des régions rurales du Canada, des réseaux de femmes, des questions conservatrices, des paiements versés directement aux mères pour la garde de leurs enfants ou encore, pour prendre l'organisme souffre-douleur préféré des libéraux, si REAL Women ou d'autres organisations du genre recevaient de l'argent, la députée ne réclamerait-elle pas des compressions dans pareil cas?


2. Member States may authorise the movement of animals listed in parts A and B of Annex I which are under three months old and unvaccinated, if they are accompanied by a passport and have stayed in the place in which they were born since birth without contact with wild animals likely to have been exposed to the infection or are accompanied by their mothers on whom they are still dependent.

2. Les États membres peuvent autoriser les mouvements d'un animal figurant à l'annexe I, parties A et B, de moins de trois mois non vaccinés, pour autant qu'il soit accompagné d'un passeport et qu'il ait séjourné depuis sa naissance dans le lieu où il est né sans contact avec des animaux sauvages susceptibles d'avoir été exposé à l'infection ou qu'il accompagne sa mère dont il est encore dépendant.


2. Member states may authorise the movement of animals listed in Parts A and B of Annex I which are under three months old and unvaccinated, if they are accompanied by a passport and have stayed in the place in which they were born since birth without contact with wild animals likely to have been exposed to the infection or are accomapnied by their mothers on whom they are still dependent.

2. Les États membres peuvent autoriser les mouvements d’un animal visé à l’annexe I, parties A et B, de moins de 3 mois non vaccinés, pour autant qu’il soit accompagné d’un passeport et qu’il ait séjourné depuis sa naissance dans le lieu où il est né sans contact avec des animaux sauvages susceptibles d’avoir été exposés à l’infection ou qu’il accompagne sa mère dont il est encore dépendant.


Among these values, I would like to focus on those relating to family relationships, family rights, and I would like to take this opportunity to tell you about the tragedy of two Italians – mother and daughter – who were forced to take refuge at the Italian embassy in Algiers and approached Parliament, asking us to protect their fundamental rights, violated precisely by those people who adhere to the opposing principles of Islamic law.

Parmi ces valeurs, je voudrais rappeler celles concernant les liens familiaux, les droits des familles, et je profite de l'occasion pour évoquer le drame d'une mère italienne et de sa fille, contraintes de se réfugier dans l'ambassade d'Italie à Alger et qui se sont adressées à ce Parlement pour voir protéger leurs droits fondamentaux, bafoués par ceux qui se revendiquent de ces principes opposés, attenant au droit islamique.


Among these values, I would like to focus on those relating to family relationships, family rights, and I would like to take this opportunity to tell you about the tragedy of two Italians – mother and daughter – who were forced to take refuge at the Italian embassy in Algiers and approached Parliament, asking us to protect their fundamental rights, violated precisely by those people who adhere to the opposing principles of Islamic law.

Parmi ces valeurs, je voudrais rappeler celles concernant les liens familiaux, les droits des familles, et je profite de l'occasion pour évoquer le drame d'une mère italienne et de sa fille, contraintes de se réfugier dans l'ambassade d'Italie à Alger et qui se sont adressées à ce Parlement pour voir protéger leurs droits fondamentaux, bafoués par ceux qui se revendiquent de ces principes opposés, attenant au droit islamique.


Why is it that twenty years ago a newborn child and its mother were likely to stay in hospital for more than a week, a few years ago it was down to four to five days, and today it's sometimes as little as six to twelve hours?

Pourquoi un nouveau-né et sa mère risquaient-ils de séjourner à l'hôpital pendant plus d'une semaine il y a 20 ans, alors qu'on a réduit cette période à quatre ou cinq jours il y a quelques années et à aussi peu que 6 à 12 heures aujourd'hui?




D'autres ont cherché : mother were likely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mother were likely' ->

Date index: 2021-05-02
w