Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most vulnerable citizens become self-sufficient " (Engels → Frans) :

The recommendations of Food Banks Canada are, one, increase federal and provincial support for the creation of affordable housing subsidies; two, at the provincial level, design an income support system of last resort to help our most vulnerable citizens become self-sufficient; three, increase the Guaranteed Income Supplement to ensure that no senior lives in poverty; four, improve Employment Insurance to better support older workers facing permanent layoffs and to better recognize Canadians in non-standard forms of unemployment; five, prioritize at the federal level the need to drastically improve the labour market outcomes of disad ...[+++]

Ces recommandations sont les suivantes : d'abord, augmenter le soutien fédéral et provincial à la création de subventions au logement abordable; deuxièmement, au niveau provincial, concevoir un régime de soutien du revenu de dernier recours pour aider les plus vulnérables à devenir autonomes; troisièmement, augmenter le Supplément de revenu garanti pour faire en sorte qu'aucun aîné ne soit réduit à la pauvreté; quatrièmement, améliorer l'assurance-emploi pour mieux soutenir les travailleurs âgés qui sont mis à pied pour de bon et m ...[+++]


Does the member have any hopes, any dreams for the country, that the province of Quebec, one of the strongest provinces in the country, will eventually become self-sufficient and be able to provide for its own citizens from its own revenues?

Le député espère-t-il, rêve-t-il qu'un jour le Québec, qui est une des provinces canadiennes les plus fortes, finira par être économiquement autonome et pourra satisfaire les besoins de sa population avec ses propres moyens?


The Liberals want to make sure there is sufficient public support rather than take bold action on something that could have considerable impact on the lives of Canada's most vulnerable citizens.

Les libéraux veulent s'assurer qu'ils bénéficient d'un appui suffisant de la part du public avant d'agir au lieu de faire preuve de courage en prenant une mesure qui aurait un impact considérable sur la vie des Canadiens les plus vulnérables.


whereas the development of renewable energy can help to ensure energy security and sovereignty, eliminate energy poverty and foster the economic development and technological leadership of the EU while tackling climate change; whereas renewable energy sources would contribute to providing European citizens with stable, affordable, sustainable energy, with special emphasis on the most vulnerable; whereas renewable energy sources should enable citizens to benefit from self-generation and predictable energy supply.

considérant que le développement des énergies renouvelables peut contribuer à assurer la sécurité et la souveraineté énergétique, éradiquer la précarité énergétique, favoriser le développement économique et la prééminence technologique de l'Union tout en luttant contre le changement climatique; que les sources d'énergie renouvelables pourraient contribuer à garantir aux citoyens européens une énergie stable, abordable, durable, avec une attention particulière aux plus vulnérables ...[+++]


18. Calls on the Commission to recognise the importance of the human right to water and sanitation and of water as a public good and a fundamental value for all EU citizens and not as a commodity; expresses its concern that since 2008, due to the financial and economic crisis and to the austerity policies which have increased poverty in Europe and the number of low-income households, an increasing number of people have been facing difficulties in paying their water bills and that affordability is becoming a matter of growing concern; ...[+++]

18. appelle la Commission à reconnaître l'importance du droit humain à l'eau et à l'assainissement ainsi que l'importance de l'eau en tant que bien public revêtant une importance fondamentale pour l'ensemble des citoyens de l'Union et non en tant que marchandise; constate avec préoccupation que depuis 2008, du fait de la crise financière et économique et des politiques d'austérité qui ont creusé la pauvreté en Europe et entraîné à la hausse le nombre de ménages à faibles revenus, de plus en plus de personnes ont des difficultés à payer leurs factures d'eau et que l'accessibilité économique de l'eau suscite une inquiétude croissante; s' ...[+++]


We have been committed to helping vulnerable Canadians to become self-sufficient and have a roof over their heads.

Nous sommes déterminés à aider les Canadiens vulnérables à devenir auto-suffisants et à avoir un toit.


The ongoing efforts of the Union and of the Member States need to be strengthened to increase the access to, and availability of, microfinance to a sufficient scale and within a reasonable time-frame so as to address the high demand of those who need it most in this period of crisis — that is, those who have lost their job, those at risk of losing their job or who have difficulties entering or re-entering the labour market, as well as those who are facing the threat of social exclusion or vulnerable ...[+++]

Il importe de multiplier les efforts actuels tant de l'Union que des États membres en vue de rendre les microfinancements plus aisément accessibles et disponibles à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise, à savoir les personnes ayant perdu leur emploi ou exposées à un risque de perdre leur emploi ou qui éprouvent des difficultés à entrer ou à retourner sur le marché du travail ainsi que les personnes exposées à un risque d'exclusion sociale ou les personnes vulnérables qui se tr ...[+++]


The ongoing efforts of the Union and of the Member States need to be strengthened to increase the access to, and availability of, microfinance to a sufficient scale and within a reasonable time-frame so as to address the high demand of those who need it most in this period of crisis — that is, those who have lost their job, those at risk of losing their job or who have difficulties entering or re-entering the labour market, as well as those who are facing the threat of social exclusion or vulnerable ...[+++]

Il importe de multiplier les efforts actuels tant de l'Union que des États membres en vue de rendre les microfinancements plus aisément accessibles et disponibles à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise, à savoir les personnes ayant perdu leur emploi ou exposées à un risque de perdre leur emploi ou qui éprouvent des difficultés à entrer ou à retourner sur le marché du travail ainsi que les personnes exposées à un risque d'exclusion sociale ou les personnes vulnérables qui se tr ...[+++]


2. Stresses that the common challenge facing the policies of the EU and the national governments is to ensure that the main mechanisms which redistribute opportunities and resources – the labour market, the tax systems, systems providing social protection, education, training, housing, health and other services – become sufficiently universal within the framework of structural changes, to address the needs of those persons, including old people, the disabled, the unemployed, immigrants etc., who are most at risk from poverty and socia ...[+++]

2. souligne que le défi commun assigné aux politiques communautaires et aux gouvernements des divers États membres consiste à garantir que les principaux mécanismes de redistribution des chances et des ressources – le marché du travail, les régimes fiscaux, les systèmes de protection sociale, d'éducation, de formation, de logement, les services de santé et autres – revêtent, dans le contexte des mutations structurelles, un caractère suffisamment universel pour répondre aux besoins des personnes, y inclus les personnes âgées, les handicapés, les chômeurs, les migrants, etc., qui sont les plus exposées aux risques de pauvreté et d'exclusio ...[+++]


It is not to drive a wedge between Canadian people and first nations people, that we have disruptions and we become the international embarrassment that Canada is viewed in the United Nations and globally as treating unfairly its most vulnerable citizens.

Cette mesure ne consiste pas à enfoncer un coin entre les Canadiens et les membres des premières nations, mais permet au Canada d'éviter les conflits entre eux, de ne pas devenir la risée de la communauté internationale et de ne pas être considéré dans le monde et aux Nations Unies comme un pays qui traite injustement ses citoyens les plus vulnérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most vulnerable citizens become self-sufficient' ->

Date index: 2023-07-31
w