Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most vulnerable amongst remaining » (Anglais → Français) :

Safety is an important commodity, especially for the most vulnerable amongst us.

La sécurité est un bien précieux, surtout pour les plus vulnérables d’entre nous.


It is therefore time for us to remember these people again: they are suffering enormously, particularly the most vulnerable amongst them, such as women and children.

C’est donc le moment de nous souvenir de ces populations: elles souffrent énormément, en particulier les plus vulnérables comme les femmes et les enfants.


Other needs covered include the assistance of the most vulnerable in host communities, many of whom have only recently returned themselves, as well as the most vulnerable amongst remaining refugees.

Une aide sera également accordée aux personnes les plus démunies vivant dans les communautés d'accueil, dont beaucoup ne sont retournées chez elles que récemment, ainsi qu’aux réfugiés restants les plus vulnérables.


Another € 1 million has been allocated to UNHCR to finance protection related actions in Jordan, Syria and Lebanon, notably to provide emergency assistance to the most vulnerable amongst the Iraqi refugees.

Un million d’euros supplémentaire a été octroyé au HCNUR pour financer des actions en matière de protection en Jordanie, en Syrie et au Liban, notamment pour fournir une aide d’urgence aux réfugiés irakiens les plus vulnérables.


That's why, in terms of our priorities, I have stated that the protection of the most vulnerable amongst us, including in particular the most vulnerable of the vulnerable, namely the children, will be an overriding priority for me personally and an overriding priority for the department.

Elle m'a dit, papa, si tu veux savoir ce qu'est le véritable critère des droits de la personne, alors il faut te demander si ce qui arrive n'importe où dans le monde, à n'importe quel moment, dans n'importe quelle situation, est bon pour les enfants? C'est pourquoi j'ai déclaré, au sujet de nos priorités, qu'une d'entre elles était la protection des plus vulnérables d'entre nous, en particulier les plus vulnérables parmi les plus vulnérables, à savoir les enfants; ce sera une priorité essentielle pour moi, personnellement et une prio ...[+++]


Also another fact remains true since the very first cases were witnessed: people living with HIV/AIDS are still subject to a variety of prejudices and discrimination. This seems to be due to the fact that the most vulnerable groups already belong to the marginalized populations in the society.

Un autre fait reste inchangé depuis l'observation des tout premiers cas: les personnes atteintes du VIH/sida font toujours l'objet de divers préjugés et discriminations, sans doute parce que les groupes les plus vulnérables appartiennent déjà aux populations marginalisées de la société.


In 1997, Albania was faced with a serious financial crisis and, again, ECHO was there to provide humanitarian assistance targeting the most vulnerable amongst the Albanian population.

En1997, alors que l'Albanie était confrontée à une profonde crise financière, ECHO était une nouvelle fois présent pour fournir une aide humanitaire aux groupes les plus vulnérables de la population albanaise.


C. whereas throughout the Union Roma, who collectively form the largest ethnic minority group in the enlarged EU, remain amongst the groups most vulnerable to discrimination in a number of old and new Member States and in candidate countries,

C. considérant que, dans l'Union tout entière, les Roms, qui, collectivement, constituent la plus vaste minorité ethnique de l'UE élargie, continuent de compter parmi les groupes les plus vulnérables à la discrimination dans un certain nombre d'États membres, anciens ou nouveaux, et de pays candidats,


David Byrne, Commissioner for Consumer Protection and Health and Erkki Liikanen, Commissioner for Enterprise and Information Society, who jointly presented this proposal said: "This measure is to protect the youngest and most vulnerable amongst us. We received scientific advice that phthalates pose a serious risk to human health and decided to react immediately when scientists concluded that the available control tests on these products do not provide a reliable guarantee of protection.

Nous avons reçu des avis scientifiques selon lesquels les phtalates constituent un risque grave pour la santé humaine et nous avons décidé de réagir immédiatement lorsque les scientifiques ont conclu que les tests dont on dispose pour contrôler ces produits n'apportent pas une garantie fiable de protection.


My friends across the way, who have made a career and a history in this country of talking about their deep compassion for people, in effect are going to be punishing those people who are most vulnerable amongst us by imposing these new taxes on municipal utilities.

Mes amis d'en face, qui font une carrière de parler de leur profonde compassion pour le peuple, et qui sont bien connus dans ce pays pour ça, vont en fait punir les plus vulnérables de nos concitoyens en frappant les services publics municipaux d'un nouvel impôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most vulnerable amongst remaining' ->

Date index: 2022-01-17
w