Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Benefit type of most recent card processed
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Date of most recent screening for disease
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
List Recently Opened Documents
MRU list
Most recent date
Most recently used list of files
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Week code of most recent card processed

Vertaling van "most recently helped " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most recently used list of files | MRU list | List Recently Opened Documents

liste des derniers fichiers ouverts | liste des derniers fichiers utilisés


the Court cannot grant the most recent request made by Ireland

la Cour ne saurait accueillir la dernière demande de l'Irlande


this factor shall be calculated for each budgetary year on the basis of the most recent statistical data

ce facteur est calculé pour chaque exercice budgétaire sur la base des statistiques les plus récentes


new product,i.e.a product existing only in the most recent period

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


Bipolar II disorder, most recent episode major depressive

Trouble bipolaire de type II,épisode dépressif majeur le plus récent


Date of most recent screening for disease

date du dépistage le plus récent d'une maladie


week code of most recent card processed

nombre cumulatif des prestations hebdomadaires payées




benefit type of most recent card processed

genre de prestations visées par la dernière 31-01 traitée


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With 23 years of experience in the European Commission, Mr Paquet has most recently helped shaping the European Commission's proposals for deepening the Economic and Monetary Union and for an Industrial Policy Strategy.

Riche de 23 ans d'expérience à la Commission européenne, M. Paquet a tout récemment participé à la conception des propositions de la Commission visant à approfondir l'Union économique et monétaire et mettre en place une Stratégie de Politique Industrielle.


The most recent grant targeted 75 of the most deprived districts helping to institutionalise in-service training and provide small grants to schools to upgrade their facilities and learning materials.

Dans le cadre de la dernière subvention en date, 75 quartiers figurant parmi les plus défavorisés ont bénéficié d'une aide visant à institutionnaliser l'organisation de stages, tandis que de petites subventions ont été allouées à la modernisation des infrastructures et des supports pédagogiques dans les écoles.


Most recently, at the United Nations Environmental Assembly in December 2017, the European Union helped secure a series of international commitments to address the problem of marine litter and bioplastics.

Plus récemment, lors de l'Assemblée des Nations unies pour l'environnement en décembre 2017, elle a aidé à obtenir une série d'engagements internationaux pour remédier au problème des déchets marins et des bioplastiques.


Major progress has been made towards improving maritime and aviation safety, including most recently the introduction of a blacklist of unsafe airlines. A broad set of common safety standards is enforced with the help of the dedicated European maritime, aviation and railway agencies: EMSA, EASA and ERA.

Des progrès considérables ont été faits pour améliorer la sécurité des transports maritime et aérien, dont le plus récent a été la création d’une liste noire de compagnies aériennes peu sûres. Un vaste ensemble de normes de sécurité communes est appliqué avec l’aide des agences européennes spécialisées des secteurs maritime (AESM), aérien (AESA) et ferroviaire (AFE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serbia, Slovenia and most recently Croatia have activated the mechanism in recent weeks for material support such as tents, blankets, sanitary equipment and other essentials to help refugees this winter.

Ces dernières semaines, la Serbie, la Slovénie et, plus récemment, la Croatie ont activé ce mécanisme afin d'obtenir un appui matériel sous la forme de tentes, de couvertures, d'équipements sanitaires et d'autres fournitures de base pour aider les réfugiés durant cet hiver.


In order to make the lead markets concept operational at European level, the Commission has proposed in its recent Communication on Innovation[4] to, firstly consult stakeholders, in particular Technology Platforms and the Europe INNOVA Innovation Panels, to identify possible areas where a combination of supply and demand side policies may help the emergence of innovation-friendly markets and, secondly, to launch pilot lead markets initiatives in the most promising ...[+++]

Afin de mettre en œuvre le concept de marchés pilotes, la Commission a proposé, dans sa récente communication sur l’innovation[4], de consulter d’abord les parties prenantes, notamment les plates-formes technologiques et les panels d’innovation de l’initiative Europe INNOVA, de déterminer les domaines dans lesquels une combinaison de politiques de l’offre et de la demande pourrait contribuer à l’émergence de marchés favorables à l’innovation et, enfin, de lancer en 2007 des initiatives pilotes dans les domaines les plus prometteurs.


Rather than helping employees and people who are going to retire, the government is helping financial institutions, which, clearly, are already at an advantage thanks to the choices this government has made with previous budgets and the most recent budget.

Plutôt que d'aider les employés et les gens qui vont prendre leur retraite, le gouvernement est en train d'aider les institutions financières qui, il faut l'avouer, sont déjà avantagées grâce aux décisions prises par le gouvernement lors des budgets antérieurs et avec le présent budget.


It is a tradition that goes back to our participation in the great wars; our efforts to defeat Nazism and fascism in Europe; our support for freedom against communism in Korea; the courageous leadership of the Mulroney government in helping to bring down apartheid in South Africa; the intervention of Canadian soldiers to fight in the most dangerous place on the planet earth, in Kandahar province, and help defeat the Taliban and install a burgeoning democracy in Afghanistan; and most recently ...[+++]

Elle remonte à notre participation aux grandes guerres; à nos efforts pour vaincre le nazisme et le fascisme en Europe; à notre appui à la liberté pour mettre fin au communisme en Corée; au leadership courageux du gouvernement Mulroney pour contribuer à la chute de l'apartheid en Afrique du Sud; à l'intervention des soldats canadiens qui se battent dans l'endroit le plus dangereux du monde, la province de Kandahar, et qui aident à vaincre les talibans et à instaurer un début de démocratie en Afghanistan; et plus récemment, aux efforts coordonnés fructueux pour renverser le régime de Kadhafi dans l'espoir que la Libye puisse continuer sa transition vers ...[+++]


The most recent funding has been targeted at food and livelihood assistance and to help fight malnutrition in the most vulnerable communities.

Les fonds débloqués dernièrement ont été affectés à l’aide alimentaire, aux moyens de subsistance et à la lutte contre la malnutrition parmi les populations les plus vulnérables.


For example, in the most recent legislative change—actually, I'm not sure it was the most recent one—where occupational therapists were allowed to certify, we then met with organizations to help us understand the accreditation of occupational therapists, what would be certified, and how we would provide guidelines on that.

Par exemple, lors du plus récent changement survenu—en réalité, j'ignore si c'était le plus récent—grâce auquel les ergothérapeutes peuvent maintenant signer le certificat, nous avons rencontré les représentants d'organismes qui nous ont aidé à comprendre l'agrément des ergothérapeutes, ce qui serait certifié et comment établir des lignes directrices à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most recently helped' ->

Date index: 2025-08-30
w