Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multi-ethnic
Multi-ethnic Government
Multi-ethnic State
Multi-ethnic activity
Multi-ethnicity
Multiethnicity

Traduction de «most multi-ethnic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




multi-ethnicity | multiethnicity

multiethnicité | pluriethnicité


multi-ethnic activity

activité des minorités ethniques




Multi-Ethnic Association for the Integration of Persons with disabilities

Association multi-ethnique pour l'intégration des personnes handicapées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are looked at as the world's most multi-ethnic country, which has a high degree of compassion for other people who, through no fault of their own, are in pretty sorry states.

Nous passons pour le pays le plus multiethnique du monde, un pays qui a une grande compassion pour les autres peuples qui, involontairement, se trouvent dans des situations fort déplorables.


12. Calls on the coalition against ISIS/Daesh to specifically and directly support all minority units among its existing partners, in order to include the minorities in the security, protection and liberation of their homelands and to prevent the reoccurrence of dependency, powerlessness and subjugation; recalls that the multi-ethnic and multi-religious defensive forces of the Democratic Self-Administration (DSA) are among the most effective forces in the war against ‘ISIS/Daesh’; calls on Turkey to end its hostility towards the DSA ...[+++]

12. demande à la coalition contre l'EIIL/Daech de soutenir directement et spécifiquement toutes les entités minoritaires de ses partenaires actuels en vue d'associer les diverses minorités à la sécurité, à la protection et à la libération de leur terres d'origine et d'éviter ainsi tout nouveau phénomène de dépendance, de privation de pouvoir ou d'asservissement; rappelle que l'armée de défense multiethnique et multiconfessionnelle de l'auto-administration démocratique (DSA) compte parmi les forces les plus efficaces dans la guerre co ...[+++]


The Cotonou rules must therefore adapt to this new situation and I propose – at the request of the President of the Republic of Italy, Giorgio Napolitano, who officially supports this proposal – that a decentralised office or a fixed annual meeting of the ACP Assembly be established in the most multi-ethnic, most Mediterranean European city, which is also close to the ACP countries: Naples.

Les règles de Cotonou doivent par conséquent être adaptées à cette nouvelle situation et je suggère - à la demande du président de la République italienne, M. Giorgio Napolitano, qui soutient officiellement cette proposition - qu’un bureau décentralisé ou qu’une réunion annuelle fixe de l’Assemblée ACP soit institué dans la ville européenne la plus méditerranéenne et la plus multiethnique, proche des pays ACP, à savoir Naples.


The Cotonou rules must therefore adapt to this new situation and I propose – at the request of the President of the Republic of Italy, Giorgio Napolitano, who officially supports this proposal – that a decentralised office or a fixed annual meeting of the ACP Assembly be established in the most multi-ethnic, most Mediterranean European city, which is also close to the ACP countries: Naples.

Les règles de Cotonou doivent par conséquent être adaptées à cette nouvelle situation et je suggère - à la demande du président de la République italienne, M. Giorgio Napolitano, qui soutient officiellement cette proposition - qu’un bureau décentralisé ou qu’une réunion annuelle fixe de l’Assemblée ACP soit institué dans la ville européenne la plus méditerranéenne et la plus multiethnique, proche des pays ACP, à savoir Naples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we do our duty, if we resolve the status issue quickly, consensually and in unison, and if the EU takes responsibility for an international presence in Kosovo, the country could become a multi-ethnic democracy with the most extensive minority rights in the world within a short space of time.

Si nous nous acquittons de nos obligations, si nous réglons la question du statut rapidement, de manière consensuelle et à l’unisson, et si l’UE assume la responsabilité d’une présence internationale au Kosovo, le pays pourrait devenir une démocratie multiethnique dont les minorités bénéficieraient des droits les plus étendus au monde, et ce à très brève échéance.


What I have said is that such people have sought to find a haven in Canada, hardly surprising, given our reputation, as with other wealthy western democracies, for openness, both for money and people, along with probably the most multi-ethnic population in the world, drawn, in part, from areas of conflict around the world.

J'ai dit que ces personnes avaient essayé de trouver refuge au Canada, ce qui n'est pas surprenant compte tenu de notre réputation, comme c'est le cas d'autres riches démocraties occidentales, en raison de notre ouverture, de notre devise et de l'accueil de nos citoyens, ainsi que de notre population qui est probablement la plus multi-ethnique de la planète et qui est issue, en partie, des zones où sévissent des conflits dans le monde.


I come from probably one of the most multi-ethnic, multi-religious, multi-racial constituencies in the country, and my constituents have spoken very clearly to me.

Je représente sans doute l'une des circonscriptions les plus multiethniques, multireligieuses et multiraciales du pays, et mes électeurs m'ont parlé en termes très clairs.


It also has to be borne in mind that Nigeria is a multi-ethnic state, one of the most populous countries in the world and probably the most populous in Africa, and that there are massive oil interests at stake there, so it really does call for extremely sensitive handling and subtle thinking.

Il ne faut pas non plus perdre de vue que le Nigeria est un État pluriethnique, l’un des pays les plus peuplés du monde et probablement le plus peuplé d’Afrique, sans oublier les intérêts pétroliers énormes qui sont en jeu dans la région. Ainsi, la gestion de la question exige vraiment une extrême délicatesse et une réflexion subtile.


Mr. MacKenzie: I had the same concern in 1993, when I was commanding the army of Ontario, so I met with a number of the ethnic communities in the most multi-ethnic city in the world — Toronto.

M. MacKenzie: J'avais la même préoccupation en 1993, lorsque je commandais l'armée en Ontario, et j'ai rencontré un certain nombre de groupes ethniques à Toronto, qui est la ville la plus multiethnique au monde.


As the recently released 2006 census data reconfirms, Canada is one of the most multi-ethnic, multi-racial nations in the world.

Comme le confirment les données du recensement de 2006 publiées récemment, le Canada figure parmi les pays les plus diversifiés du monde sur le plan ethnique et racial.




D'autres ont cherché : multi-ethnic     multi-ethnic government     multi-ethnic state     multi-ethnic activity     multi-ethnicity     multiethnicity     most multi-ethnic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most multi-ethnic' ->

Date index: 2021-02-22
w