Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employment standard
ISIC Rev. 3
ISO
ISO standard
International Auditing Guideline
International Auditing Guidelines
International Organization for Standardization
International Standard on Auditing
International Standards on Auditing
International labour standards
International minimum standard
International prototype
International standard
International standard of length
Labour standard
Length international standard
Minimum international standard
UN ISAR Group
Work standard

Traduction de «most international standards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting | Group of Experts on International Standards of Acccounting and Reporting | Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting | UN ISAR Group

Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | ISAR [Abbr.]


adoption of an international standard in a national standard | taking over an international standard in a national normative document

adoption d'une norme internationale dans une norme nationale | reprise d'une norme internationale dans un document normatif national


International Standard Industrial Classification of all Economic Activities (Revision 3) | International Standard Industrial Classification of all economic activities (third edition) (ISIC Rev.3.) | ISIC Rev. 3 [Abbr.]

Classification internationale type par industrie de toutes les branches d'activité économique (troisième édition) (CITI.Rév.3.)


International Standard on Auditing [ International Standards on Auditing | International Auditing Guideline | International Auditing Guidelines ]

Norme internationale d'audit [ Norme de vérification internationale | Normes de vérification internationales ]


international minimum standard [ minimum international standard ]

standard minimum [ standard international ]


international standard of length [ length international standard | international prototype ]

étalon international de longueur [ prototype international ]


international standard [ ISO standard ]

norme internationale [ norme ISO ]


International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing (nom neutre pluriel)

normes professionnelles d'audit interne


labour standard [ employment standard | work standard | international labour standards(UNBIS) ]

norme de travail


ISO [ International Organization for Standardization ]

ISO [ Organisation internationale de normalisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The outcome of these elections, which were considered by OSCE/ODIHR to meet most international standards although marked by shortcomings, was contested by the Socialist Party.

Le résultat de ces élections, que l'OSCE/BIDDH a jugées conformes aux normes internationales en dépit de quelques manquements, a été contesté par le parti socialiste.


The Council of Europe’s Budapest Convention on Cybercrime, ratified by most Member States, remains the international standard for cooperation and a model for national and EU legislation.

La convention du Conseil de l’Europe sur la cybercriminalité (convention de Budapest), ratifiée par la plupart des États membres, reste la norme internationale en matière de coopération et sert de modèle aux législations nationales et à la législation de l’UE.


whereas ILO Convention No 189 and Recommendation No 201 on Decent Work for Domestic Workers represent a historical set of international standards aimed at improving the working conditions of tens of millions of domestic workers worldwide; whereas most domestic workers are women and the new standards set out in ILO Convention No 189 are an important step in advancing gender equality in the world of work and in ensuring equal rights for women and protection under the law; whereas, however, out ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes da ...[+++]


That safety reassessment aims at ensuring compliance with the current design basis and identifies further safety improvements by taking into account ageing issues, operational experience, most recent research results and developments in international standards, using as a reference the objective set in Article 8a.

Cette réévaluation de la sûreté vise à assurer la conformité avec le dimensionnement existant et recense les nouvelles améliorations à apporter en matière de sûreté par la prise en compte des problèmes dus au vieillissement, de l'expérience acquise dans le cadre de l'exploitation, des résultats les plus récents de la recherche et de l'évolution des normes internationales, en prenant comme référence l'objectif énoncé à l'article 8 bis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The outcome of these elections, which were considered by OSCE/ODIHR to meet most international standards although marked by shortcomings, was contested by the Socialist Party.

Le résultat de ces élections, que l'OSCE/BIDDH a jugées conformes aux normes internationales en dépit de quelques manquements, a été contesté par le parti socialiste.


The presidential and local elections of 2009 met most international standards and most of the recommendations of the OSCE/ODIHR from previous elections have been implemented.

Les élections présidentielles et locales de 2009 se sont déroulées conformément à la plupart des normes internationales et la majeure partie des recommandations formulées par l'OSCE et le BIDDH à la suite des élections précédentes ont été mises en œuvre.


The parliamentary elections of June 2009 met most international standards but further efforts are needed to address the shortcomings identified.

Les élections législatives de juin 2009 se sont déroulées conformément à la plupart des normes internationales mais des efforts supplémentaires sont nécessaires pour remédier aux défaillances mises en évidence.


Parliamentary elections met most international standards but shortcomings remain to be addressed in future elections.

Les élections législatives ont satisfait à la plupart des normes internationales mais il subsiste certaines lacunes à combler lors des prochaines élections.


The conduct of the presidential and local elections of March and April 2009 was in line with most international standards.

Les élections présidentielles et locales de mars et avril 2009 se sont déroulées dans le respect de la plupart des normes internationales.


Although most of the countries in the region have signed up to the most important international instruments on human rights, this is not reflected in the situation on the ground since the countries do not comply with these international standards.

Bien que la majorité des pays de la zone soient signataires des instruments internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme, dans la pratique la situation est bien différente puisqu'ils ne respectent pas ces normes internationales.


w