Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Be most important that
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
People are our most important resource
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "most importantly involving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disor ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


reduction of tariffs on the most important traffic links

réduction des tarifs sur les relations les plus demandées


People are our most important resource

Les personnes sont notre ressource la plus importante


be most important that

être de la plus grande importance que


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often me ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rhizobia, bacteria that are active in the root nodules of many species of leguminous crop (clover, melilot, lupines, peas, beans, etc.), are the most important organisms involved in nitrogen fixing, which is of great importance for the maintenance of soil fertility.

Les rhizobiums, qui sont des bactéries actives au niveau des racines de nombreuses espèces de légumineuses (trèfles, mélilots, lupins, pois, haricots, etc.), sont les organismes les plus importants pour la fixation de l’azote, lequel contribue de façon notable au maintien de la fertilité des sols.


In 2001, 162 courses were organised in this area, involving over 4.600 participant days, making it one of the most important training areas in terms of participation.

En 2001, 162 cours ont été organisés dans ce domaine, ce qui correspond à plus de 4 600 journées de participation et en fait l'un des plus importants sujet de formation en termes de participation.


The most important disease incidents notified during 2007 by the EU’s Early Warning and Response System (EWRS), set up by Decision No 2119/98/EC[19], were related to: the Chikungunya fever outbreak in Italy, haemorrhagic fever caused by Ebola Virus in Uganda, an HBV vaccine adverse event in Vietnam, the multidrug resistant tuberculosis incident affecting a US citizen travelling from the US to the EU, a Salmonella Tennessee event, and a legionellosis event involving EU tourists in Thailand.

Les principaux cas de maladie notifiés en 2007 par le système communautaire d'alerte précoce et de réaction établi par la décision n° 2119/98/CE[19] concernaient l'épidémie de chikungunya en Italie, la fièvre hémorragique à virus Ebola en Ouganda, un événement indésirable lié au vaccin contre l'hépatite B au Viêt Nam, un citoyen américain se rendant des États-Unis dans l'Union européenne atteint de tuberculose multirésistante aux médicaments, une infection à Salmonella Tennessee et des touristes européens souffrant de légionellose en Thaïlande.


The most important test, the so-called comprehensive test, involved the testing of all the key SIS II components. The success of this test was both a technical and legal precondition for the entry into force of the SIS II

Le test le plus important, le test complet, impliquait tous les principaux composants du SIS II. Le succès de ce test était une condition préalable à la fois technique et juridique à l’entrée en vigueur du SIS II


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most important test, the so-called comprehensive test, involved the testing of all the key SIS II components. The success of this test was both a technical and legal precondition for the entry into force of the SIS II.

Le test le plus important, le test complet, impliquait tous les principaux composants du SIS II. Le succès de ce test était une condition préalable à la fois technique et juridique à l’entrée en vigueur du SIS II.


The most important test, the so-called comprehensive test, involved the testing of all the key SIS II components. The success of this test was both a technical and legal precondition for the entry into force of the SIS II

Le test le plus important, le test complet, impliquait tous les principaux composants du SIS II. Le succès de ce test était une condition préalable à la fois technique et juridique à l’entrée en vigueur du SIS II


Traditionally, the most important role of customs has been collecting customs and agricultural duties and thus contributing to the Community budget; its involvement in the collection of value added tax and excise duties for Member States' budgets still remains a major task.

Traditionnellement, le rôle le plus important dévolu à la douane était de percevoir les droits de douane et les taxes sur les produits agricoles et donc d'alimenter le budget de la Communauté; sa participation dans la collecte de la TVA et des accises au profit des budgets des États membres demeure une tâche majeure.


In 2001, 162 courses were organised in this area, involving over 4.600 participant days, making it one of the most important training areas in terms of participation.

En 2001, 162 cours ont été organisés dans ce domaine, ce qui correspond à plus de 4 600 journées de participation et en fait l'un des plus importants sujet de formation en termes de participation.


Beneficiary countries shall ensure, in particular, that directly visible display panels are erected showing that the measures are being co-financed by the Community, together with the Community logo, and that representatives of the Community institutions are duly involved in the most important public activities connected with Community assistance granted under ISPA.

Les pays bénéficiaires veillent, notamment, à la mise en place de panneaux directement visibles précisant qu'une mesure est cofinancée par la Communauté, en incluant l'emblème communautaire, et à ce que des représentants des institutions européennes soient dûment associés aux activités publiques les plus importantes intéressant le concours alloué par l'ISPA.


Member States shall ensure, in particular, that directly visible display panels are erected showing the percentage of the total cost of a given project which is being financed by the Community, together with the Community logo, and that representatives of the Community institutions are duly involved in the most important public activities connected with the Fund.

Les États membres veillent, notamment, à la mise en place de panneaux directement visibles précisant le pourcentage du coût total d'un projet particulier financé par la Communauté, en incluant l'emblème communautaire et à ce que des représentants des institutions européennes soient dûment associés aux activités publiques les plus importantes intéressant le Fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most importantly involving' ->

Date index: 2025-08-07
w