Many of the changes are relatively minor, and appear to be motivated by a desire to be more descriptive of the area covered by the riding and, in most cases, to include the names of other significant communities or regions, or historically-associated municipalities.
Bon nombre de ces changements sont relativement mineurs et semblent motivés par le désir d'utiliser un nom plus descriptif de la région de la circonscription et, dans la plupart des cas, d'inclure les noms d'autres collectivités ou régions importantes, ou d'autres municipalités historiquement liées à la circonscription.