In particular, in most of the countries of the euro area periphery, balance sheets shrinking because of private sector deleveraging, rising non-performing loans and the return to market funding, have led banks to decrease their reliance on central bank funding.
En particulier, dans la plupart des pays de la périphérie de la zone euro, les réductions de bilans dues au désendettement du secteur privé, l'accroissement des prêts non performants et le retour au financement par le marché ont conduit les banques à faire moins appel aux financements de la banque centrale.