Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Eggs - One of the nine most common food allergens
HFCs
Milk - One of the nine most common food allergens

Traduction de «most common adverse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of the unilateral or bilateral dehiscence of the bone(s) overlying the superior (most common), lateral or posterior semicircular canal(s). Patients present audiological (autophony, aural fullne

syndrome de déhiscence du canal semi-circulaire


Sulfites - One of the nine most common food products causing severe adverse reactions

Sulfites - Un des neuf allergènes alimentaires les plus courants qui entraînent des réactions indésirables sévères


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturba ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de g ...[+++]


Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Classical mycosis fungoides is the most common type of mycosis fungoides, a form of cutaneous T-cell lymphoma, and is characterised by slow progression from patches to more infiltrated plaques and eventually to tumours. The disease first manifests by

mycosis fongoïde classique


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Eggs - One of the nine most common food allergens

Oeufs - Un des neufs allergènes alimentaires les plus courants


Milk - One of the nine most common food allergens

Lait - Un des neuf allergènes alimentaires les plus courants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
According to a survey of the European Federation of Agricultural Workers' Unions (EAF), the most common observed adverse effects of pesticides on workers and operators are headaches, vomiting, stomach-aches, and diarrhoea, caused by exposure during application (39% of reported incidents), preparation or mixing (28% of reported incidents), and handling of containers (6% of reported incidents) [19]..

D'après une étude de la Fédération européenne des syndicats de travailleurs agricoles (EFA), les effets néfastes des pesticides les plus communément relevés chez les ouvriers et les opérateurs sont les maux de têtes, les vomissements, les douleurs d'estomac et la diarrhée consécutifs à une exposition lors de l'application (39% des incidents signalés), de la préparation ou du mélange (28% des incidents signalés), et de la manutention des conteneurs (6% des incidents signalés) [19].


You can have worse problems such as rupture of the vein, but thrombosis is the most common adverse side effect.

Des problèmes plus graves sont possibles, comme la rupture de la veine, mais la thrombose est l'effet défavorable le plus courant.


Among those who begin to use marijuana as adults, the most common adverse effects include chronic inflammatory changes in the respiratory system, poor memory, poor work performance in activities requiring mental and physical skills, driving accidents, and addiction.

Parmi les gens qui commencent à consommer de la marijuana à l'âge adulte, les effets néfastes les plus courants sont des inflammations chroniques du système respiratoire, une déficience de la mémoire, un mauvais rendement au travail lorsque les tâches requièrent des capacités mentales et physiques, des accidents de la route et la dépendance.


In Canada, the most common means of adverse drug reaction monitoring is through voluntary reporting by health professionals and consumers.

Au Canada, le modèle le plus courant de surveillance des effets secondaires des médicaments est la déclaration volontaire par les professionnels de la santé et les consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Among the most common adverse effects are infections contracted in hospitals and other points of care.

Parmi les effets indésirables les plus fréquents, on retrouve les infections contractées dans les hôpitaux et dans d’autres lieux de soins.


According to the European Commission “it is estimated that 5% of all hospital admissions are due to an adverse drug reaction, 5% of all hospital patients suffer an adverse reaction and adverse reactions are the fifth most common cause of hospital death.

La Commission considère qu'"il est estimé que les effets indésirables de médicaments sont à l'origine de 5 % des hospitalisations, que 5 % des personnes hospitalisées en souffrent et que ces effets sont la cinquième cause de décès en milieu hospitalier".


An approach should be introduced to promote safe practices so as to prevent the most commonly occurring adverse events such as medication-related events, healthcare associated infections and complications related to surgical intervention.

Une stratégie devrait être mise en place afin de promouvoir des pratiques sûres qui permettraient d’éviter les évènements indésirables les plus fréquents tels que les événements liés à une médication, une IAS ou une intervention chirurgicale.


including a specific approach to promote safe practices to prevent the most commonly occurring adverse events such as medication-related events, healthcare associated infections and complications during or after surgical intervention.

en prévoyant une stratégie spécifique pour promouvoir des pratiques sûres afin de prévenir les événements indésirables les plus fréquents, tels que les événements liés à la médication, les IAS et les complications pendant ou après une intervention chirurgicale.


The most common argument that one hears and I think we need a moment to consider this is that if this recognition of the Armenian genocide were to be adopted by the Parliament of Canada, Canada-Turkey relations would be adversely affected.

L'argument le plus familier et je crois qu'on devrait y réfléchir un instant c'est celui voulant que, si le Parlement du Canada reconnaissait officiellement le génocide arménien, cela aurait des effets préjudiciables sur les relations que le Canada entretient avec la Turquie.


If you only look at the numerator, you would say psychotropic drugs and antihypertensives cause most of the adverse events, but it is because those are the most common drugs prescribed.

Si vous examinez le numérateur seulement, vous pouvez affirmer que les médicaments psychotropes et antihypertenseurs causent la plupart des événements indésirables, mais, si c'est le cas, c'est que ce sont ces médicaments qui sont le plus souvent prescrits.




D'autres ont cherché : most common adverse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most common adverse' ->

Date index: 2022-08-03
w