Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most basic things » (Anglais → Français) :

In 2013, when we have a group people that are defiant, people who cannot be fired and who refuse to be accountable to Canadians on the most basic things, we do not have to get into a constitutional debate with them, we simply have to say that enough is enough and we are turning off the taps.

En 2013, confrontés à des gens qui sont intraitables, qui ne peuvent être congédiés, qui refusent de rendre des comptes aux Canadiens à propos des choses les plus simples, nous n'avons pas à nous lancer dans un débat constitutionnel avec eux.


I believe that numerous foreign policy issues are covered, but I consider that everything referred to in the two reports in terms of the proper exercising of foreign policy and security policy is inextricably linked to two things: firstly, a clear definition of the borders of the European Union, so that the European Union is treated with uniform respect and, secondly: resources, in other words money; I have read nothing about resources in either report, even though they are the most basic requirement f ...[+++]

Je crois que beaucoup de aspects de politique étrangère sont abordés, mais j’estime que tout ce à quoi les deux rapports font référence en termes de bon fonctionnement de la politique étrangère et de la politique de sécurité est inextricablement lié à deux choses: premièrement, une définition claire des frontières de l’Union européenne, de sorte que l’Union européenne soit traitée avec un respect uniforme et, deuxièmement, des moyens, autrement dit, de l’argent; je n’ai rien lu au sujet des moyens dans aucun des rapports, bien qu’il s’agisse de l’exigence la plus fondamentale pour une politique étrangère efficace.


In a country where civil order has broken down, and where the basic structures of a functioning administration still need to be set up, where the regime has left behind an appalling legacy of hardship and violence and the most basic things are lacking, it is essential to focus on humanitarian assistance and its coordination.

Dans un pays où l’ordre civil est absent, où les structures de base d’une administration opérationnelle doivent encore être créées, où le régime a laissé un héritage déplorable marqué par la dureté et la violence et où les choses les plus élémentaires font défaut, il est essentiel de mettre l’accent sur l’aide humanitaire et à sa coordination.


In a country where civil order has broken down, and where the basic structures of a functioning administration still need to be set up, where the regime has left behind an appalling legacy of hardship and violence and the most basic things are lacking, it is essential to focus on humanitarian assistance and its coordination.

Dans un pays où l’ordre civil est absent, où les structures de base d’une administration opérationnelle doivent encore être créées, où le régime a laissé un héritage déplorable marqué par la dureté et la violence et où les choses les plus élémentaires font défaut, il est essentiel de mettre l’accent sur l’aide humanitaire et à sa coordination.


The situation is particularly difficult in Nunavut where the cost of even the most basic things is extraordinarily high.

La situation est particulièrement difficile au Nunavut où le coût des choses les plus fondamentales est extrêmement élevé.


The most natural thing would be to build on the competence we already have in the Commission, and supplement this with a Commissioner who fills the gap that the escalated fight against terrorism threatens to create in citizens’ basic protection, particularly the protection of their privacy.

La chose la plus naturelle serait de bâtir sur les compétences que la Commission possède déjà, et de désigner un commissaire pour combler la lacune que l’escalade dans la lutte contre le terrorisme menace de créer dans la protection élémentaire des citoyens, en particulier de leur vie privée.


The most natural thing would be to build on the competence we already have in the Commission, and supplement this with a Commissioner who fills the gap that the escalated fight against terrorism threatens to create in citizens’ basic protection, particularly the protection of their privacy.

La chose la plus naturelle serait de bâtir sur les compétences que la Commission possède déjà, et de désigner un commissaire pour combler la lacune que l’escalade dans la lutte contre le terrorisme menace de créer dans la protection élémentaire des citoyens, en particulier de leur vie privée.


That is perhaps a very minimal standard if you are talking about the most basic things that children need for mental health, but I do not know that we could say that all Canadian children currently enjoy that.

C'est peut-être le minimum que l'on puisse offrir aux enfants si l'on tient compte de leurs besoins les plus élémentaires en matière de santé mentale, mais je ne sais pas si tous les enfants canadiens obtiennent de nos jours ce minimum.


Even if the minister is saying that he is reaching out to the Premier of Quebec and he is willing to co-operate and talk, in reality, all the speeches and motions on the distinct society do not contain anything substantial, and what they do contain are not necessarily the most basic things.

Le ministre a beau dire dans le discours: «Oui, j'ai une main tendue envers le premier ministre du Québec, on est prêts à collaborer et à parler de sujets», mais dans le concret, dans ces discours et motions sur la société distincte, on ne met rien de substantiel, et ce ne sont pas nécessairement les choses les plus fondamentales.


The Senate has held hearings and studies have been done but the government has ignored the most basic thing, running the business well.

Le Sénat a tenu des audiences et des études ont été réalisées, mais le gouvernement ne s'est pas occupé du principal, la bonne gestion de l'entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most basic things' ->

Date index: 2022-10-08
w