Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caldron
ERBO
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early withdrawal
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Kingdom of Morocco
MA; MAR
Marocain
Morocain
Morocco
Morocco leather
Morocco red
Morocco-Canada Chamber of Commerce

Traduction de «morocco in early » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère




Morocco-Canada Chamber of Commerce [ Morocco-Canada Friendship and Economic Cooperation Association ]

Chambre de commerce Maroc-Canada [ Association Maroc-Canada d'amitié et de coopération économique ]


Morocco [ Kingdom of Morocco ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Kingdom of Morocco | Morocco [ MA; MAR ]

Royaume du Maroc | Maroc [ MA; MAR ]


morocco red | caldron | marocain | morocain | Morocco

chaudron


Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Kingdom of Morocco | Morocco

le Maroc | le Royaume du Maroc


early withdrawal of pension scheme assets for the purchase of residential property | early withdrawal of an amount up to the equivalent of the vested benefits | early withdrawal

versement anticipé pour l'encouragement à la propriété du logement | versement anticipé pour l'encouragement à la propriété | versement anticipé


Ordinance of 2 December 1991 on Benefits paid on the Early Retirement of Persons in Special Service Relationships [ ERBO ]

Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers [ OPRA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those proposals were fully endorsed by the European Council in June this year[3] and since then the EU has taken immediate action by launching dialogues on migration, mobility and security with Tunisia and Morocco in early October and making the necessary preparations to start the dialogue with Egypt.

Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.


There was important progress on mobility and migration with most of the eastern partner countries and a first mobility partnership with a southern partner was signed with Morocco in June 2013 and a second one with Tunisia in early March 2014.

Des progrès importants ont été accomplis dans le domaine de la mobilité et de la migration avec la plupart des partenaires orientaux et un premier partenariat pour la mobilité avec un pays du Sud a été signé en juin 2013 avec le Maroc, suivi d'un deuxième avec la Tunisie, au début de mars 2014.


Those proposals were fully endorsed by the European Council in June this year[3] and since then the EU has taken immediate action by launching dialogues on migration, mobility and security with Tunisia and Morocco in early October and making the necessary preparations to start the dialogue with Egypt.

Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.


18. Commends the fact that more and more states in the region have decided to raise the legal age of marriage for girls over the past decades (16 in Egypt, 18 in Morocco and 20 in Tunisia and Libya) and condemns any attempt to lower it again or to limit the impact of such reforms as early, and often forced, marriages are not only detrimental to girls’ rights, health, psychology and education but also perpetuate poverty, adversely affecting economic growth;

18. se félicite de ce que de plus en plus de pays de la région aient décidé de relever l'âge légal du mariage des filles au cours des dernières décennies (16 ans en Égypte, 18 ans au Maroc et 20 ans en Tunisie et en Libye) et condamne toute tentative de l'abaisser à nouveau ou d'atténuer la portée de telles réformes, étant donné que le mariage précoce et souvent forcé s'effectue non seulement au détriment des droits, de la santé, de l'état psychologique et de l'éducation des jeunes filles, mais perpétue également la pauvreté, en affectant négativement la croissance économique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Commends the fact that more and more states in the region have decided to raise the legal age of marriage for girls over the past decades (16 in Egypt, 18 in Morocco and 20 in Tunisia and Libya) and condemns any attempt to lower it again or to limit the impact of such reforms as early, and often forced, marriages are not only detrimental to girls’ rights, health, psychology and education but also perpetuate poverty, adversely affecting economic growth;

18. se félicite de ce que de plus en plus de pays de la région aient décidé de relever l'âge légal du mariage des filles au cours des dernières décennies (16 ans en Égypte, 18 ans au Maroc et 20 ans en Tunisie et en Libye) et condamne toute tentative de l'abaisser à nouveau ou d'atténuer la portée de telles réformes, étant donné que le mariage précoce et souvent forcé s'effectue non seulement au détriment des droits, de la santé, de l'état psychologique et de l'éducation des jeunes filles, mais perpétue également la pauvreté, en affectant négativement la croissance économique;


Moreover, the preparatory process for the future negotiations for a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) with Morocco will be launched in early 2012.

Par ailleurs, le processus de préparation des futures négociations concernant l’établissement d’une zone de libre-échange approfondi et complet avec le Maroc sera engagé au début de l’année 2012.


The earthquake struck Northern part of Morocco (city of Al Hoceima) yesterday, 24 February, early morning at 02:27 local time.

Le tremblement de terre a frappé le nord du Maroc (ville d'Al Hoceima) hier, 24 février, à 2h27 du matin, heure locale.


It states that it is, in any event, too early to predict the exact nature of the measures that would be taken if Morocco were to adopt a negative stance.

Elle précise qu'il est trop tôt, en tout état de cause, pour prévoir la nature exacte des mesures qui seraient prises si la partie marocaine adoptait une attitude négative.


The Agreement represents an early stage in a new economic, political, social and cultural partnership between the Community and Morocco.

L'accord constitue un élément précurseur d'un nouveau partenariat économique, politique, social et culturel entre la Communauté et le Maroc.


9. The Council, therefore, submits the following elements for actions which could be endorsed by the European Council in Essen: - to reiterate the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts to progressively transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation by establishing a Euro-Mediterranean partnership and to strengthen progressively trade relations between the partieson the basis inter alia of the results of the Uruguay Round; - to conclude, by the end of this year, the negotiations with Morocco, Tunisia ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morocco in early' ->

Date index: 2021-10-31
w