Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
Administrator of the Province of Québec
Cree-Naskapi
In the morning
National Holiday of Quebec
Psychogenic depression
Quebec Broadcasting Bureau Act
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Reactive depression
Saint-Jean-Baptiste Day
Single episodes of depressive reaction
St. John the Baptist Day
Superintendant of Insurance of the Province of Quebec

Traduction de «morning the quebec » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several h ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Cree-Naskapi (of Quebec) Act [ An Act respecting certain provisions of the James Bay and Northern Quebec Agreement and the Northeastern Quebec Agreement relating principally to Cree and Naskapi local government and to the land regime governing Category IA and Category IA-N land ]

Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec [ Loi concernant diverses dispositions de la Convention de la Baie James et du Nord québécois et de la Convention du Nord-Est québécois relatives essentiellement à l'administration locale des Cris et des Naskapis et au régime des terres des catégories IA et ]


An Act respecting the Société de télédiffusion du Québec [ An Act respecting the Société de radio-télévision du Québec | An Act respecting the Office de radio-télévision du Québec | Quebec Broadcasting Bureau Act ]

Loi sur la Société de télédiffusion du Québec [ Loi sur la Société de radio-télévision du Québec | Loi sur l'Office de radio-télévision du Québec | Loi de l'Office de radio-télédiffusion du Québec ]


An Act to amend the Act respecting the Communauté urbaine de Québec and other legislative provisions [ An Act to amend the Act respecting the Communauté urbaine de Québec and other legislation ]

Loi modifiant la Loi sur la Communauté urbaine de Québec et d'autres dispositions législatives


in the morning | A.M. [Abbr.]

Ante meridiem | avant-midi | A.M. [Abbr.]


Superintendant of Insurance of the Province of Quebec

surintendant des assurances du Québec


Quebec Food Council Inc./The

Conseil de l'alimentation du Québec Inc./le


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


administrator of the Province of Québec

administrateur de la Province de Québec
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, the news this morning that Quebec researchers have succeeded in cloning three goats stresses the urgent need to settle the issue of human cloning.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, l'information de ce matin selon laquelle des chercheurs québécois aient réussi à cloner trois chèvres fait ressortir l'urgence de régler la question du clonage humain.


First, I would like to move that there be appended to the proceedings of this committee all the briefs and submissions that we have received from people we were not able to hear from in person, including, in particular, I would draw to the attention of committee members the brief we received earlier today, this morning, from Quebec Minister Dutil, which includes some very interesting information.

En premier lieu, j'aimerais proposer qu'on annexe au procès-verbal de la séance tous les documents d'information et les mémoires que nous avons reçus de personnes qui n'ont pas pu comparaître. En particulier, j'aimerais attirer l'attention du comité sur le document d'information que nous avons reçu ce matin du ministre Dutil, du Québec, qui contient des renseignements très intéressants.


Mr. Speaker, I would like to raise the issue of jurisdiction again, an issue that was much talked about this morning. In Quebec, municipalities are considered to be creatures of the provincial government.

Ainsi, il est normal que le gouvernement puisse avoir un contrôle et puisse régir ces ouvrages internationaux, qui sont présentement la propriété — en ce qui concerne la partie canadienne —, soit de provinces ou d'entreprises privées.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, first of all, I want to say I am appalled at the statements made by the Minister of Intergovernmental Affairs who said this morning that Quebec sovereignists were racist.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, vous me permettrez, en commençant, de déplorer les déclarations faites par le ministre des Affaires intergouvernementales qui a traité les souverainistes québécois, cet avant-midi, de racistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The member said earlier that the morning after Quebec's secession Air Canada could find itself with a majority of shareholders, maybe more than 25%, who would be Quebecers.

La députée disait tantôt qu'Air Canada se retrouverait, au lendemain de la sécession du Québec, avec des actionnaires majoritaires peut-être à plus de 25 p. 100 qui seraient des Québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning the quebec' ->

Date index: 2024-08-26
w