Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
Common morning glory
In the morning
Logic path seeking print head
Logic-seeking head
Logic-seeking print head
Morning dress
Morning suit
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
Morning-after pill
NSG
North-seeker
North-seeking form of gyroscope
North-seeking gyro
North-seeking gyroscope
Personality
Psychogenic depression
Psychoinfantile
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Tall morning glory

Vertaling van "morning seeks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


north-seeking gyroscope [ NSG | north-seeking gyro | north-seeker | north-seeking form of gyroscope ]

chercheur de nord [ gyroscope chercheur de nord ]


logic-seeking print head [ logic-seeking head | logic path seeking print head ]

tête d'impression optimisée [ tête à recherche logique ]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


morning dress | morning suit

tenue de cérémonie | vêtement de cérémonie | jaquette et pantalon rayé


morning-after pill

contragestion d'urgence | pilule du lendemain


Definition: Personality disorder characterized by shallow and labile affectivity, self-dramatization, theatricality, exaggerated expression of emotions, suggestibility, egocentricity, self-indulgence, lack of consideration for others, easily hurt feelings, and continuous seeking for appreciation, excitement and attention. | Personality (disorder):hysterical | psychoinfantile

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


in the morning | A.M. [Abbr.]

Ante meridiem | avant-midi | A.M. [Abbr.]


Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It simply, as I indicated to him this morning, seeks some clarification as to his status.

Comme je lui ai indiqué ce matin, je cherche simplement à obtenir des précisions quant à son statut.


The government will now be able to ignore its own legislation if it thinks that the information it is seeking—I am sorry, I guess I should say if it suspects that the information it is seeking, and some wise guy could get up one morning and say that he suspects—concerns these things. The federal government, a government agency or a subdivision of such an agency, if it has suspicions, will be able to ignore this act, which should guarantee the protection of personal information.

Le gouvernement pourra maintenant se soustraire à sa loi s'il croit que les informations qu'il veut obtenir, je m'excuse, s'il soupçonne que les informations qu'il veut obtenir—et un «smatte» pourrait se lever un bon matin et dire qu'il soupçonne—le gouvernement fédéral, une institution gouvernementale ou une subdivision d'une telle institution, si elle a des soupçons, pourra se soustraire à cette loi qui devrait viser la protection des renseignements personnels.


If, in order to sort out the Irish problem, we reopen the debate about ratification in other countries, particularly the United Kingdom, we put ourselves in an impossible situation, and the most difficult compromise was the discussion early, very early on the Friday morning at the European Council, between the Irish Prime Minister and the British Prime Minister, trying to seek an agreement.

Si, pour régler le problème irlandais, on rouvre un débat sur la ratification dans d’autres pays, notamment la Grande-Bretagne, on se met dans une situation impossible, et le plus difficile du compromis, ça a été la discussion tôt, très tôt, le vendredi matin du Conseil européen, entre le Premier ministre irlandais et le Premier ministre de Grande-Bretagne, pour trouver un accord.


I believe, and in view of what Mr Frattini said about what happened this morning in Frankfurt, which I also heard about, that it is perhaps the most important challenge facing the EU, because it not only affects the security of citizens and their physical integrity, but it also seeks to undermine something very important: it seeks to undermine the values of democratic societies.

Je crois, à la suite de la déclaration de M. Frattini au sujet des événements de ce matin à Francfort, dont j’ai également entendu parler, qu’il s’agit probablement du principal défi auquel l’Europe doit faire face: il touche non seulement à la sécurité des citoyens européens et à leur intégrité physique, mais aspire également à ébranler quelque chose de très important: le terrorisme cherche à miner les valeurs des sociétés démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe, and in view of what Mr Frattini said about what happened this morning in Frankfurt, which I also heard about, that it is perhaps the most important challenge facing the EU, because it not only affects the security of citizens and their physical integrity, but it also seeks to undermine something very important: it seeks to undermine the values of democratic societies.

Je crois, à la suite de la déclaration de M. Frattini au sujet des événements de ce matin à Francfort, dont j’ai également entendu parler, qu’il s’agit probablement du principal défi auquel l’Europe doit faire face: il touche non seulement à la sécurité des citoyens européens et à leur intégrité physique, mais aspire également à ébranler quelque chose de très important: le terrorisme cherche à miner les valeurs des sociétés démocratiques.


There is one point I think is of interest, which was raised throughout the debate, especially in the first part this morning. It is the role of indicators with regard to the goals we are seeking.

Un point me paraît intéressant. La question du rôle des indicateurs par rapport aux objectifs que nous poursuivons a été soulevée tout au long du débat et plus particulièrement au cours de la première partie, ce matin.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with this proposed charter and some other reports which this House will be debating tomorrow morning, we have now entered a new period of European construction, the ‘Dadaist’ period of European construction, which scorns reality and perpetually seeks moral justification for itself.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, avec ce projet de charte et quelques autres rapports dont cette Assemblée débattra demain matin, nous voilà entrés dans une nouvelle période de la construction européenne, la période "dadaïste" de la construction européenne, celle qui méprise les réalités et se cherche perpétuellement des justifications morales.


Senator Berntson: Honourable senators, I read this morning in The Globe and Mail that, indeed, Mr. Munro is seeking remedy, but he is seeking remedy through a case of malicious prosecution.

Le sénateur Berntson : Honorables sénateurs, je lisais dans le Globe and Mail de ce matin que M. Munro cherche effectivement à obtenir réparation, mais que cela prend la formed'une inculpation pour poursuite abusive.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Madam Speaker, I wish to advise the House that I have written to the Speaker this morning seeking leave of the House to introduce a motion in accordance with Standing Order 52, for the purpose of discussing a specific and important matter requiring urgent consideration.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Madame la Présidente, j'informe la Chambre que j'ai écrit au Président ce matin pour demander à proposer la tenue d'un débat d'urgence, conformément à l'article 52 du Règlement, pour discuter d'une question précise et importante qui exige un examen immédiat.


This morning I sent you a letter seeking leave under Standing Order 52(2) to seek an emergency debate on the two megabank mergers we have been hearing a lot about recently.

Ce matin, je vous ai envoyé une lettre demandant, aux termes du paragraphe 52(2) du Règlement, la tenue d'un débat d'urgence sur les deux fusions de grandes banques qui défraient la chronique depuis quelque temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning seeks' ->

Date index: 2021-08-16
w