Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azoturia
Common morning glory
Gros Morne National Park
Gros Morne National Park of Canada
Luxembourg Accords
Luxembourg Compromise
Monday morning disease
Monday morning sickness
Morning dress
Morning glory
Morning newspaper
Morning paper
Morning suit
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
Morning-glory
Morninger
Naples I
Paralytic myoglobinuria
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Tall morning glory

Vertaling van "morning in luxembourg " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several h ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


azoturia [ paralytic myoglobinuria | Monday morning disease | Monday morning sickness ]

azoturie [ myoglobinurie paralytique | maladie du lundi ]




morning dress | morning suit

tenue de cérémonie | vêtement de cérémonie | jaquette et pantalon rayé


Gros Morne National Park of Canada [ Gros Morne National Park ]

parc national du Canada du Gros-Morne [ parc national du Gros-Morne ]


morning paper | morninger | morning newspaper

journal du matin | quotidien du matin | morninger


Luxembourg Accords | Luxembourg Compromise

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Madam President, on a point of order, I should like to inform the Members of this House that this morning the Court of First Instance in Luxembourg ordered that the People’s Mojahedin Organization of Iran should be taken off the EU terror list.

- (EN) Madame la Présidente, c’est une motion de procédure. Je voudrais informer les membres de cette Assemblée que, ce matin, le Tribunal de première instance de Luxembourg a ordonné que l’Organisation des moudjahidin du peuple d’Iran soit retirée de la liste des organisations terroristes de l’UE.


As you may recall, the talks began on 3 October 2005 or, to be precise, 4 October, because it was late at night or early in the morning, depending on the definition in Luxembourg.

Comme vous vous en souvenez peut-être, les pourparlers ont débuté le 3 octobre 2005 ou, pour être précis, le 4 octobre, car il était tard dans la nuit ou très tôt le matin, en fonction de la définition au Luxembourg.


The finance contract was signed this morning in Luxembourg by EIB Vice-President Isabel Martín Castellá and Castilla-La Mancha's Economic Adviser Maria Luisa Araujo Chamorro.

Le contrat de financement correspondant a été signé ce matin, à Luxembourg, par Mme Isabel Martín Castellá, vice-présidente de la BEI, et par Mme María Luisa Araujo Chamorro, ministre de l'économie et des finances de la Communauté autonome de Castille-La Manche.


It is clear that success or failure depends not only upon the actions of the Presidency, but it is the case that during this time the Luxembourg Government will have to employ all its determination, and I am pleased that you have stated this morning that you will ensure that the general interest is put first, because, as you have said yourself, to reach July without an agreement would spell financial chaos for the European Union.

Il est clair que le succès ou l’échec ne dépendent pas seulement des actions de la présidence, mais il est un fait que le gouvernement luxembourgeois devra user de toute sa détermination au cours de cette période et je suis content que vous ayez déclaré ce matin que vous veilleriez à ce que l’intérêt général reçoive la priorité car, comme vous l’avez dit vous-même, atteindre le mois de juillet sans un accord plongerait l’Union européenne dans un chaos financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, why should the decision be 7 to 7 at 2 in the morning in Luxembourg?

Alors, pourquoi décider à deux heures du matin à Luxembourg, à sept voix contre sept ?


– I also regret to inform the House that this morning a Luxair plane flying from Berlin to Luxembourg crashed in Niederanven on its approach to Luxembourg Airport, carrying 19 passengers and three crew.

- J’ai également le regret d’annoncer à l’Assemblée qu’un avion de la Luxair, qui reliait Berlin à Luxembourg, s’est écrasé ce matin à Niederanvan, alors qu’il s’approchait de l’aéroport de Luxembourg. L’avion transportait 19 passagers et 3 membres d’équipage.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State for Foreign Affairs Mr Hans Friedrich VON PLOETZ State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr J KRANIDIOTIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Mr Alain LAMASSOUR ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Hans Friedrich VON PLOETZ Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. J. KRANIDIOTIS Ministre adjoint aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Car ...[+++]


ENLARGEMENT The Council prepared for the third negotiating meetings at ministerial level with Austria, Sweden, Finland and Norway, to be held on the morning of 5 October in Luxembourg.

ELARGISSEMENT Le Conseil a procédé à la préparation des troisièmes sessions de négociation au niveau ministériel avec l'Autriche, la Suède, la Finlande et la Norvège qui devraient se tenir dans la matinée du 5 octobre à Luxembourg.


ITINERARY : --------- Tuesday 8 (afternoon) Team time-trial Wednesday 9 Rome - Perugia Thursday 10 (morning) Perugia - Florence (afternoon) transfer to Verona Friday 11 Verona - Trento Saturday 12 Trento - Selva di Valgardena Sunday 13 transfer to Ingolstadt via the Brenner Monday 14 Ingolstadt - Augsburg; transfer to Sindelfingen - 2 - Tuesday 15 Sindelfingen -Strasbourg Wednesday 16 Landersheim -Sarrebourg Thursday 17 Sarrebourg -Luxembourg Friday 18 Luxembourg - Aachen Saturday 19 Aachen - Eindhoven Sunday 20 Eindhoven -Brussels T ...[+++]

ITINERAIRE Mardi 8 (après-midi) : Course contre la montre par équipes Mercredi 9 : Rome - Perugia Jeudi 10 (matin) : Perugia - Firenze (après-midi): transfert vers Verona Vendredi 11 : Verona - Trento Samedi 12 : Trento - Selva di Valgardena Dimanche 13 : transfert Selva di Valgardena-Ingolstadt via le Brenner Lundi 14 : Ingolstadt - Augsbourg, transfert vers Sindelfingen Mardi 15 : Sindelfingen - Strasbourg Mercredi 16 : Landersheim - Sarrebourg (contre la montre) Jeudi 17 : Sarrebourg - Luxembourg Vendredi 18 : Luxembourg - Aachen Samedi 19 : Aachen - Eindhoven Dimanche 20 : Eindhoven - Bruxelles ./. Les organisateurs du Tour de la Com ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC France: Mr Hervé de CHARETTE Minister for Foreign Affairs Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Gay MITCHELL Minister with special responsibili ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre Suppléant des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE Pour la France : M. Hervé de CHARETTE Ministre des Affaires étrangères M. Michel BARNIER Mini ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning in luxembourg' ->

Date index: 2025-05-19
w