Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moreover—moving even » (Anglais → Français) :

Moreover—moving even further afield from the mandate of this particular committee before I come back to the key point—since concentration of ownership is increasingly embracing different types of media and multimedia, and given the technological convergence we're seeing between different media systems, we don't think it makes much sense any more to divide broadcasting regulation through the CRTC on the one hand from the Competition Bureau on the other.

Qui plus est—même si je m'écarte du mandat qui a été confié au comité avant de revenir au principal argument que je veux faire valoir—puisque la concentration de la propriété des médias englobe de plus en plus des médias de différents types et compte tenu de la convergence technologique des différents médias, nous ne croyons pas qu'il soit judicieux de partager la réglementation de la radiodiffusion entre le CRTC et le Bureau de la concurrence.


Moreover, even after their move, Mr Iida can be granted a right of residence in Germany on another legal basis, without it being necessary to rely on his daughter and his spouse’s EU citizenship.

De plus, M. Iida peut même après leur déménagement se voir accorder un droit de séjour en Allemagne sur un autre fondement juridique sans qu’il soit besoin d’invoquer la citoyenneté européenne de sa fille et de son épouse.


Moreover, there are even people in this Chamber who felt that I was moving without a mandate.

D’ailleurs, il en est même, dans cette Assemblée, qui ont trouvé que je me déplaçais sans mandat.


The Commission report moves in an even more unacceptable, reactive direction, by stating that it will be used ‘without the consent of the host country’s government’, in order to provide plenty of money to the long arm of EU imperialistic policy, to various non-governmental organisations and moreover to organisations that are not officially registered in their country, that is illegal organisations.

Le rapport de la Commission prend une tournure réactive encore plus inacceptable en affirmant que cet instrument sera utilisé «sans le consentement du gouvernement du pays d’accueil», de manière à alimenter financièrement le long bras de la politique impérialiste européenne, mais aussi diverses organisations non gouvernementales et des organisations qui ne sont pas officiellement enregistrées dans leur pays, c’est-à-dire des organisations illégales.


The Commission report moves in an even more unacceptable, reactive direction, by stating that it will be used ‘without the consent of the host country’s government’, in order to provide plenty of money to the long arm of EU imperialistic policy, to various non-governmental organisations and moreover to organisations that are not officially registered in their country, that is illegal organisations.

Le rapport de la Commission prend une tournure réactive encore plus inacceptable en affirmant que cet instrument sera utilisé «sans le consentement du gouvernement du pays d’accueil», de manière à alimenter financièrement le long bras de la politique impérialiste européenne, mais aussi diverses organisations non gouvernementales et des organisations qui ne sont pas officiellement enregistrées dans leur pays, c’est-à-dire des organisations illégales.


Moreover, this year I visited a number of what we call ‘difficult countries’ – China, Cuba, even Russia today, parts of the Arab world – where the democracy backlash is moving in.

De plus, je me suis rendu cette année dans nombre de ces pays que nous disons «à problème» - la Chine, Cuba, même la Russie, certaines régions du monde arabe -, où la démocratie est en recul.


In actual fact, this amendment will ensure that the witness has even more rights than before. Moreover, if this amendment does not pass, the only person who could stop a witness who is deliberately avoiding having to answer questions or who moves on to another subject to avoid being asked questions, would in fact be the member asking questions or the Chair.

En fait, le témoin aura plus de droits que s'il n'y avait pas cet amendement, d'autant plus que si on ne fait pas ce que je suggère, la seule personne qui pourrait arrêter un témoin qui fait inévitablement exprès pour ne pas répondre aux questions qu'on lui pose ou qui aborde un autre sujet pour éviter qu'on le questionne, serait le député qui le questionne ou le président.


Moreover, I would argue that recent developments in the tax transfer system will, if anything, move further in the direction of increased complexity, diminished accountability, and perhaps even growing incoherence.

De plus, je dirais que les changements récemment apportés au régime de transfert fiscal exacerberont, à tout le moindre, sa complexité, réduiront la reddition de comptes et entraîneront peut-être une plus grande incohérence.


Moreover, people have a tendency to reconsider their choices only when a major change occurs, such as when moving house, transferring to a new place of employment or buying a new car, and changes in options which have already been rejected are not readily considered: even substantial developments in public services may not be taken into consideration.

En outre, les gens sont enclins à ne réviser leurs choix que lorsqu'un changement important se produit, tel qu'un déménagement ou un changement de travail, ou bien encore l'achat d'une automobile. Mais les options déjà rejetées ne sont pas facilement reconsidérées: même un changement notable dans les transports en commun disponibles peut être passé par pertes et profits.


Moreover, this initiative is already in place in some European countries, including England, and a number of American states are moving toward allowing and even promoting the cultivation of hemp.

En outre, cette mesure est déjà en vigueur dans certains pays d'Europe, dont l'Angleterre, et plusieurs États américains sont en voie d'autoriser et même de promouvoir la culture du chanvre.




D'autres ont cherché : moreover—moving even     even     there are even     witness has even     perhaps even     readily considered even     allowing and even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moreover—moving even' ->

Date index: 2022-11-25
w