Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more unfair because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I therefore consider this report to be a step in the right direction in that, on the one hand, we in Europe are recognising that our citizens want more coordination in the social sphere because they feel unfairly treated and, on the other, we are making it clear where the main responsibility lies, namely with the Member States.

Je considère donc ce rapport comme un pas dans la bonne direction, dans le sens où, d’une part, nous reconnaissons en Europe que nos concitoyens veulent davantage de coordination dans le domaine social car ils se sentent traités de manière injuste et où, d’autre part, nous disons clairement qui en est responsable, à savoir les États membres.


This is all the more unacceptable and unfair because the federal government, which includes Quebec, has generously subsidized the development of fossil energies, including non-renewable energy sources, whereas Quebec has developed its own hydroelectric networks on their own, a renewable energy source From 1970 to 1999, the federal government contributed some $66 billion in direct grants to the fossil fuel industry—in other words, coal, oil and natural gas—compared to a very modest $329 million for any form of renewable energy.

Cela est d'autant plus inacceptable et injuste qu'au cours des dernières années, le gouvernement fédéral, dont le Québec, a généreusement subventionné le développement des énergies fossiles, donc des formes d'énergie non renouvelable, tandis que le Québec, de son côté, par exemple, a développé tout seul son réseau hydroélectrique, donc une forme d'énergie renouvelable. Ce sont des sommes de l'ordre de 66 milliards de dollars en subventions directes que le gouvernement fédéral a versées de 1970 à 1999 à l'industrie des énergies fossiles—ce qui veut dire le charbon, le gaz naturel et le pétrole—, contre un maigre et très modeste montant de ...[+++]


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the matter addressed by Mr Barón Crespo’s question flows from the case of the footwear sector, because the entire production system of Member States has been thrown into a crisis, and not merely from today, by unfair competition – or, to put it more plainly, by the remorseless and unbridled financial greed of the so-called free market: a market that would be better defined as being without rules, which preys on individuals like a ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question soulevée par M. Barón Crespo découle du cas du secteur de la chaussure. L’ensemble du système de production des États membres connaît en effet une crise qui ne date pas d’hier à cause de la concurrence déloyale ou, pour parler plus franchement, à cause de la cupidité impitoyable et débridée de ce que l’on appelle l’économie de marché: une économie qu’il conviendrait mieux de définir comme dépourvue de règles, qui s’en prend aux personnes tel un vampire, exploite les travailleurs sans tenir compte de leur âge et sans aucune sécurité sociale ressemblant de près ou de loin à c ...[+++]


We feel that this approach is unfair, because it does not take into account past and current efforts, and because it encourages polluters to pollute even more between now and the year 2010.

Nous estimons que cette approche est inéquitable, car elle ne permet pas de prendre en compte les efforts passés et actuels et elle encourage les pollueurs à polluer davantage d'ici 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) This report commits three cardinal sins. Firstly, it unreservedly accepts the limit on the clearly insufficient spending under the current financial framework. Secondly, it claims that the Commission is presenting proposals to institutionalise a policy for redistributing budgetary appropriations, recommending greater flexibility and providing for transfers between sectors and budget lines, to the detriment of budgetary discipline. Lastly, the report deliberately exaggerates its criticism of low implementation rates for the Structural Funds, a criticism which is all the more unfair because it fails to take account either of the unc ...[+++]

- (PT) Ce rapport commet trois péchés capitaux : il accepte sans réserve la limite de dépenses du cadre financier actuel, manifestement insuffisantes ; il prétend de la Commission qu’elle présente des propositions d’institutionnalisation d’une politique de redistribution des montants budgétisés, en préconisant plus de souplesse et en prévoyant des transferts entre secteurs et rubriques budgétaires, au détriment de la rigueur budgétaire ; et, enfin, il exagère intentionnellement les critiques envers le niveau des taux d’exécution des fonds structurels, d’autant qu’il ne tient pas compte des contingences d’un cadre financier quelconque dans sa phase in ...[+++]


It is equivocal because it questions established ideas in relation to the treatment of men and women, because it maintains that there are factors more important than gender when calculating premiums and because it implies that the approach which most insurance companies use today is basically unfair.

Elle l’est parce qu’elle remet en question des idées établies concernant le traitement des hommes et des femmes, parce qu’elle maintient qu’il existe des facteurs plus importants que le sexe au moment de calculer les primes et parce qu’elle implique que l’approche utilisée aujourd’hui par la plupart des compagnies d’assurance est fondamentalement injuste.


This solution is not unfair to private motorists because satellite positioning equipment is rapidly becoming more and more common in cars.

Cette solution n’est pas inéquitable pour les automobilistes parce que les équipements de localisation par satellite deviennent de plus en plus courants dans les voitures.


This measure is totally unfair, because, for the same $1,000 of child care, a high income family gets a lot more than does a low income one.

Cette mesure est tout à fait inéquitable, car pour un même 1 000 $ de frais de garde, une famille à revenu élevé reçoit plus qu'une famille à faible revenu.


This in a sense is very unfair, because the Canadian Forces Superannuation Act says that if you die in uniform and you have two years and more, and if your death is not even related to duty, it's very sad, but your survivor will get benefits.

Dans un sens, c'est très injuste, car selon la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, si un militaire meurt en uniforme et qu'il a deux ans ou plus de service, et même si sa mort n'est pas liée au service, c'est malheureux, mais au moins, ses survivants recevront des prestations.


This is unfair, because my people are having to work more time than they normally would, where at times I may go below my minimum duty strength.

C'est injuste parce que mes hommes doivent travailler plus longtemps que la normale lorsque, parfois, je suis en deçà de mon effectif minimum en service.




Anderen hebben gezocht naar : more unfair because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more unfair because' ->

Date index: 2021-07-24
w