We must check the rapid growth of unemployment stemming from fundamental public sector liberalisation and privatisation, from the restructuring and relocating of multinationals, from the increasing difficulties facing micro-, small and medium-sized businesses and the lack of support they receive, from insistence on the supremacy of monetarist policies as well as restrictive ones which limit public investment and hinder the
growth of workers’, retired people’s and pensioners’ buying power, and finally from an insistence on raising the retirement age, which punishes workers
and does n ...[+++]ot create more jobs for young people. Il faut enrayer la croissance accélérée du chômage qui découle des libéralisations et des privatisations de secteurs publics fondamentaux, des restructurations et des délocalisations de multinationales, de difficultés croissantes auxquelles sont confrontées les petites et moyennes entreprises et du peu d’aide qu’elles reçoivent, de l’insistance sur la primauté des politiques monétaristes et sur les politiques restrictives qui limitent les investissements publics et empêchent l’augmentation du pouvoir d’achat des travailleurs, des retraités et des titulaires de pensions et enfin, de l’insistance pour relever l’âge de la retraite, ce qui pénalise les tra
vailleurs et ne crée pas d’emp ...[+++]lois pour les jeunes.