Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more quickly instead " (Engels → Frans) :

In fact, it is only a temporary measure to reach parity more quickly instead of waiting yet another fifty years.

En fait, il ne s'agit que d'une mesure temporaire permettant d'atteindre la parité plus rapidement au lieu d'attendre encore 50 ans.


I would suggest that the Commission refocuses and looks more closely at sending the things we can provide quickly, such as skilled experts, fishermen, carpenters, engineers, blacksmiths, boat builders, and the money to get people over there, as quickly as possible, to start rebuilding the kind of vessels they need to help replace the ones destroyed, instead of this nonsense of sending redundant, old, decrepit boats from the Mediter ...[+++]

Je proposerais que la Commission se recentre et envisage de plus près l’envoi de choses que nous pouvons fournir rapidement, telles que des experts qualifiés, des pêcheurs, des charpentiers, des ingénieurs, des forgerons, des constructeurs de bateaux et l’argent pour envoyer des personnes là-bas, aussi vite que possible, pour commencer à reconstruire le type de bateaux dont ces régions ont besoin pour remplacer les navires détruits, au lieu de cet envoi insensé de vieux bateaux délabrés et surnuméraires de la Méditerranée en tant que geste symbolique.


– (IT) No one can deny the need for a European Union which has more transparent institutions whose respective roles and competences are better defined, and, as a result, less bureaucratic and more capable of acting quickly, where needed, in a Europe that leaves questions of an exclusively internal nature to the Member States so that it can, instead, deal with the major issues affecting society as a whole and our continent in partic ...[+++]

- (IT) Nul ne peut nier la nécessité d’une Union européenne dotée d’institutions plus transparentes et mieux définies en ce qui concerne leurs compétences et rôles respectifs et, partant, moins bureaucratiques et davantage capables d’intervenir rapidement, selon les besoins, dans une Europe qui confierait aux différents États membres les questions d’ordre exclusivement interne pour ne s’occuper que des grands problèmes qui affectent la société dans son ensemble et notre continent en particulier, autant d’objectifs qui constituent la base du texte élaboré au cours des dix-huit mois de travail de la Convention européenne.


Instead, it must enable whoever wants to do so to move forward more quickly in terms of sectoral policies, but not in terms of the institutions, or else we will risk splitting the Union.

Elles doivent permettre à ceux qui le souhaitent d'avancer plus vite dans le domaine des politiques sectorielles, mais non dans le domaine des institutions, sous peine de diviser l'Union.


It is sad, more than sad, it is shocking to see that, when the minister promised-and it is a promise that affected the promise to modernize the Canada Labour Code-rather than modernize the Canada Labour Code, instead of adapting it to new labour relations, to permit new labour relations, instead of considering unions for what they are-ever more reasonable partners in the management of businesses-the Canadian code establishes rules that will quickly bring back the law ...[+++]

C'est triste, mais c'est plus que triste, c'est choquant de voir que, alors que le ministre l'avait promis-et c'est une promesse qui s'était répercutée que celle de moderniser le Code canadien du travail-au lieu de moderniser le Code canadien du travail, au lieu de l'ajuster à des nouvelles relations de travail, de faire en sorte que ces nouvelles relations de travail soient possibles, au lieu de considérer les syndicats pour ce qu'ils sont, de plus en plus des partenaires raisonnables dans la gestion des entreprises, ce que le Code canadien établit, ce sont des règles qui, rapidement, amènent au rétablissement des seules lois de la jung ...[+++]


Ms. Kelli Dilworth: Absolutely. I could probably speak a little more if I had a chance to look at it more quickly instead of just being a representative.

Mme Kelli Dilworth: Je pourrais probablement en parler un petit peu plus si j'avais eu la chance de l'examiner plus rapidement au lieu d'être juste une remplaçante.


Government might be able to put less money in, but if farmers could use it as a tax deduction and were able to access these funds more quickly instead of going through a lot of administration, they could pull the money in and out when they feel they need it.

Le gouvernement pourrait être en mesure d'injecter moins d'argent dans ce programme, mais si les agriculteurs pouvaient déduire les paiements de leur impôt et avoir accès à ces fonds plus rapidement au lieu de passer par un long processus administratif, ils pourraient verser de l'argent et en retirer au besoin.


In the event of an emergency, could these funds be used more quickly instead of spreading them out proportionally over 10 or 5 years?

S'il y avait urgence, on pourrait utiliser ces fonds plus rapidement plutôt que de les échelonner proportionnellement sur 10 ans ou sur 5 ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more quickly instead' ->

Date index: 2023-03-17
w