Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arithmetical disorder
Developmental acalculia
Gerstmann's syndrome

Vertaling van "more peace rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rather, they oscillate between phases of deterioration, escalation, acute crisis, and de-escalation towards a more or less stable peace [8].

Elles oscillent plutôt entre des phases de détérioration, d'escalade, de désordre profond et de désescalade tendant à une paix plus ou moins stable.


In fact, in Ontario, the police were criticized by a judge for not trying to end a protest earlier because the judge felt they should have moved in earlier, yet I talked to the police chief and the head of the OPP detachment, and they thought they could give it a few more hours and it would end peacefully rather than trying to enforce a judge's order right at that moment.

En fait, en Ontario, un juge a reproché aux policiers de ne pas avoir tenté de mettre fin à une manifestation plus tôt, car à son avis, ils auraient dû intervenir plus tôt. J'ai parlé au chef de police et au responsable du détachement de la PPO, et selon eux, ils auraient pu attendre quelques heures de plus et la manifestation se serait bien terminée, plutôt que de tenter de mettre en application l'ordonnance d'un juge à ce moment-là.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolument demeurer mobilisés afin que cette facilité soit pleinement exploitée et qu'il est p ...[+++]


Since the Conservatives arrived in power, it has been rather sad to see peacekeeping missions clearly declining, not because the UN does not have them any more but because this government made a political choice to participate less and less in peacekeeping missions and more and more in peace stabilization missions, which are much more dangerous.

Or, il est un peu dommage de constater que les missions de paix sont en nette régression depuis l'arrivée des conservateurs au pouvoir, et ce, non pas parce que l'ONU n'en fait plus, mais parce que ce gouvernement a fait le choix politique de participer de moins en moins à des missions de paix et de plus en plus à des missions de stabilisation de la paix, qui sont beaucoup plus dangereuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to the mandates and methods used by the armed forces, our soldiers must not be like warriors or vigilantes. Rather, they should be considered more as agents of peace and reconstruction.

Pour ce qui est des mandats et des méthodes utilisées par les forces armées, les soldats ne doivent pas être comme des guerriers, ni comme des justiciers, mais plutôt comme des intervenants de la paix et de la reconstruction.


It is that, rather than having us Europeans allow ourselves – yet again – to be divided – for we can say goodbye to any single foreign and security policy if we in the EU cannot agree on something like this, these 58 billion dollars would, rather than being spent on the installation of anti-missile systems, be better invested in sustainable development, which would make more of a contribution to peace than the setting up of a dodgy missile system.

Au lieu de laisser un tel projet nous diviser une nouvelle fois, car l’UE peut dire adieu à toute politique étrangère et de sécurité commune, si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur un tel projet, ne pensez-vous pas que les 58 milliards de dollars destinés à la construction de boucliers anti-missiles seraient plus utiles dans le cadre de projets de développement durable qui contribueraient davantage à la paix que l’installation d’un système anti-missiles pour le moins douteux?


If you can answer all these questions in the negative, then you can count yourselves lucky. I fear that you will have to answer them with ‘yes’, and that is why my government is right to say that what this region needs is more peace, rather than war, of which it has already had enough.

Vous auriez de la chance de pouvoir répondre à toutes ces questions par la négative, mais je crains que vous ne deviez y répondre par l’affirmative et c’est la raison pour laquelle mon gouvernement dit avec raison que cette région a besoin de paix.


They said, or rather Mr ElBaradei said, that there were no nuclear weapons, and that they had found none, and Mr Blix said that his mission had been successful and that we could, given a couple more months, disarm Iraq peacefully.

Ils ont déclaré, ou plus exactement M. El Baradei a déclaré, qu'il n'y avait pas d'armes nucléaires, et qu'ils n'en avaient pas trouvé. Et M. Blix a ajouté que son action avait été fructueuse, et que nous pouvions, si quelques mois supplémentaires étaient accordés, désarmer l'Irak pacifiquement.


Rather than intervening in violent conflicts after they have erupted and then engaging in post-conflict peace-building, it is more humane and efficient to prevent such violence in the first place by addressing its roots.

Plutôt que d'attendre que des conflits aient éclaté pour intervenir et de chercher ensuite à consolider la paix, il est plus humain et plus efficace de prévenir la violence en s'attaquant à ses causes premières.


Related to this, Canadians were more supportive of peaceful rather than military-based means of reconciling the United States' demands for Iraqi removal of weapons of mass destruction.

Toujours dans la même sphère, les Canadiens appuyaient plus le recours à des moyens pacifiques plutôt que militaires pour répondre à l'exigence des États-Unis de suppression des armes de destruction massive en Irak.




Anderen hebben gezocht naar : gerstmann's syndrome     arithmetical disorder     more peace rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more peace rather' ->

Date index: 2022-10-15
w