The one area where I do think there is an issue is the one Mr. Quinn noted and others have touched on, which is if we cannot make the Competition Tribunal a more meaningful place for both the commissioner and the defendant to get an impartial, objective determination, we do have a leverage problem in the context of a merger or in the context of an abuse-of-dominance inquiry, where the commissioner's say-so often governs, particularly for parties who are in a small market and have difficulty looking at the current costs and time of a tribunal proceeding.
Il est un domaine dans lequel je pense qu'il y a un problème, que M. Quinn a souligné et que d'autres ont évoqué: si nous ne parvenons pas à faire du Tribunal sur la concurrence un meilleur endroit pour le commissaire et pour l'intimé d'obtenir une décision impartiale et objective, alors nous avons un problème d'influence dans le contexte d'une fusion ou d'une enquête en matière d'abus de position dominante, où c'est souvent l'avis du commissaire qui l'emporte, surtout dans le cas de parties qui s'inscrivent dans un petit marché et qui ont du mal à composer avec les coûts et le temps qu'il faut consacrer à une action devant un tribunal.