Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more generally people like mr bushill-matthews » (Anglais → Français) :

Bill C-15 will place more people in jail for drug- related offences in generalpeople who are most likely to have a problem with substance abuse to begin with.

Le projet de loi C-15 va avoir pour effet d'envoyer davantage de personnes en prison pour des infractions reliées aux drogues en général — des personnes qui risquent fort d'avoir, au départ, des problèmes de toxicomanie.


More generally, people like Mr Bushill-Matthews are constantly telling me that the opt-out is essential to give companies the flexibility they need to operate.

De manière plus générale, des personnes comme M. Bushill-Matthews ne cessent de me répéter que la renonciation individuelle est essentielle pour donner aux sociétés la flexibilité nécessaire à leur fonctionnement.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


Presumably, if you had access to the institution of marriage, I guess it logically flows that gay and lesbian relationships would therefore look much more “marriage-like” (1535) Mr. Matthew Woodley: First of all, my brief was specifically mentioning the implications of your decision on gay and lesbian people.

Je suppose qu'il en découle que si vous y aviez accès, vos relations ressembleraient davantage à un mariage (1535) M. Matthew Woodley: Premièrement, mon mémoire traitait spécifiquement des conséquences de votre décision pour les gais et les lesbiennes.


Report (A5-0463/2001 ) by Bushill-Matthews, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, on general aspects of consumer protection policy and more particularly consumer information and education in connection with the application of Directive 90/314/EC (2001/2136(INI)).

Rapport (A5-0463/2001 ) de M. Bushill-Matthews, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur les aspects généraux de la politique de protection des consommateurs, notamment l'information de ceux-ci et l'éducation, liés à l'application de la directive 90/314/CEE (2001/2136(INI))


Report (A5-0463/2001) by Bushill-Matthews, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, on general aspects of consumer protection policy and more particularly consumer information and education in connection with the application of Directive 90/314/EC (2001/2136(INI)).

Rapport (A5-0463/2001) de M. Bushill-Matthews, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur les aspects généraux de la politique de protection des consommateurs, notamment l'information de ceux-ci et l'éducation, liés à l'application de la directive 90/314/CEE (2001/2136(INI))


Mr. Robert Ballantyne: Again, from a philosophical, basic premise, I think that the more people there are in the marketplace, and the more competition there is in the marketplace, generally we consider that there more likely will be fair negotiation and commercial resolution that both parties find acceptable.

M. Robert Ballantyne: Je reviens au principe philosophique de base pour affirmer que plus il y a d'intervenants sur le marché, plus celui-ci est concurrentiel. C'est généralement alors que nous serons plus susceptibles d'avoir des négociations équitables et une solution commerciale qui satisfasse les deux parties.


– (EL) The Members of the Communist Party of Greece will be voting against the Bushill-Matthews report because the specific "Measures on financial assistance for innovative and job-creating Small and Medium-Sized Enterprises (SMEs)" proposed in the report form part of the more general policy exercised by the monopolies and the EU against SMEs, to which there are three s ...[+++]

- (EL) En tant que députés du parti communiste de Grèce, nous allons voter contre le rapport Ph. R. Bushill-Matthews car les mesures concrètes qui y sont proposées - d’assistance financière en faveur des petites et moyennes entreprises (PME) innovantes et créatrices d’emplois - s’inscrivent dans la politique générale des monopoles et de l’UE face aux PME ; cette politique s’articule autour de trois axes :


The European Parliament even wanted to make the warning message on a packet of cigarettes more forceful by replacing the general warning ‘smoking kills’ or ‘smoking can kill’ with more confrontational texts like: In the EU half a million people die each year from the consequences of smoking, or smoking causes cancer and heart di ...[+++]

Le Parlement européen voulait même rendre le texte d'avertissement sur les paquets de cigarettes plus convaincant en remplaçant l'avertissement général "fumer tue" ou "fumer peut tuer" par des textes plus dérangeants comme : Dans l'UE, un demi-million de personnes meurent chaque année à cause du tabac ou fumer provoque le cancer et des maladies cardiaques ou le tabagisme passif nuit gravement aux gens qui vous entourent, et notamment aux enfants.


That being said, since the anglophone community in Quebec is, generally speaking, proportionally better educated, has more university degrees, this makes this population more likely to migrate even though, obviously, the observations that we are making are based on the people who are still there ...[+++]

Ceci étant dit, puisque la communauté anglophone du Québec est, en général, proportionnellement, plus éduquée, détient davantage de diplômes universitaires, cela rend cette population plus susceptible de migrer, même si, évidemment, les observations que nous faisons sont basées sur les gens qui sont encore là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more generally people like mr bushill-matthews' ->

Date index: 2024-05-29
w