Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more generally people like mr bushill-matthews are constantly " (Engels → Frans) :

More generally, people like Mr Bushill-Matthews are constantly telling me that the opt-out is essential to give companies the flexibility they need to operate.

De manière plus générale, des personnes comme M. Bushill-Matthews ne cessent de me répéter que la renonciation individuelle est essentielle pour donner aux sociétés la flexibilité nécessaire à leur fonctionnement.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


Ms. Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Mr. Speaker, people in Quebec and the sports world in general are reeling from the shock wave that hit like lightening yesterday.

Mme Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Monsieur le Président, hier, une véritable onde de choc s'est répandue à la vitesse de l'éclair dans les foyers du Québec et dans le monde du sport en général.


Mr. Robert Ballantyne: Again, from a philosophical, basic premise, I think that the more people there are in the marketplace, and the more competition there is in the marketplace, generally we consider that there more likely will be fair negotiation and commercial resolution that both parties find acceptable ...[+++]

M. Robert Ballantyne: Je reviens au principe philosophique de base pour affirmer que plus il y a d'intervenants sur le marché, plus celui-ci est concurrentiel. C'est généralement alors que nous serons plus susceptibles d'avoir des négociations équitables et une solution commerciale qui satisfasse les deux parties.


We are certain of the fact that the Canada pension system is a pillar of Canadian social security, an absolute necessity for the well-being of people who retire and, as I mentioned earlier, it contributes considerably to social cohesion (1015) I would like to think that the Canada pension plan will receive the constant attention of the Go ...[+++]

Nous sommes convaincus que le Régime de pensions du Canada constitue un pilier de la sécurité sociale canadienne, une nécessité absolue pour le bien-être des gens qui quittent la vie active et, comme je l'ai dit tout à l'heure, un important facteur de cohésion sociale (1015) J'aimerais croire que le Régime de pensions du Canada bénéficiera d'une attention constante de la part du gouvernement du Canada qui cherchera à en améliorer les dispositions afin qu'il devienne plus solide ...[+++]


That being said, since the anglophone community in Quebec is, generally speaking, proportionally better educated, has more university degrees, this makes this population more likely to migrate even though, obviously, the observations that we are making are based on the people who are s ...[+++]

Ceci étant dit, puisque la communauté anglophone du Québec est, en général, proportionnellement, plus éduquée, détient davantage de diplômes universitaires, cela rend cette population plus susceptible de migrer, même si, évidemment, les observations que nous faisons sont basées sur les gens qui sont encore là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more generally people like mr bushill-matthews are constantly' ->

Date index: 2024-01-02
w